Anna Luisa Pignatelli

Anna Luisa Pignatelli (born 22 November 1952, Asciano, Siena) is an Italian novelist.

Biography

Born in Tuscany, from a German father, she has studied in Siena and graduated in Florence in Political Science. Married to a diplomat, Fabrizio Pignatelli, she has lived many years abroad, particular in South Korea, Tanzania, Portugal and for long periods in Guatemala where she played a significant role in the cultural life of the Italian community,[1] has contributed with several articles to the local newspaper La Gazzetta and has organized cultural activities as honorary president of the Asociación de Damas Italianas.

Writings

In 1989 she started her writing production with a book dedicated to Guatemalan ethnic groups of Mayan descent, showing a strong interest in the culture of the local communities. Her Tuscan roots emerge in the following novels L’ultimo feudo (2002),[2] Buio (2006), Nero Toscano (2012) and Ruggine (2016),[3][4] Foschia (2019),[5] where the dominant themes are the attachment to the land and the ancestral values of her characters. The political and social situation of Guatemala is the main theme in the novel Le lac indigène (2012).[6]

Her books are used in Italian literature and language courses at the Franklin & Marshall University of Lancaster (USA).[7]

Criticism

Antonio Tabucchi has judged her voice as unusual, lyrical, sharp, and desolate in the contemporary Italian literature,[8] Rodolfo Tommasi has defined L’ultimo feudo as a masterpiece in contemporary fiction [9] Filippo La Porta ranked second her work Ruggine in the 2016 book list [10] and in Il Sole 24 ore he writes that the art of being far from one's own time is what makes a text close to being a classic. This is the case of Ruggine. Her novels have been reviewed in numerous Italian and French newspapers and magazines, On Nero Toscano, Vincenzo Consolo writes: This story of a southern farmer who settled in the tuscan countryside and fights alone for the preservation of nature, is an example of what everyone should do in defence of the environment and of the values we should all fight for',[11] The french edition of the same novel, Noir Toscan, was presented by Vasco Graça Moura at the Foundation Gulbenkian in Paris in 2011.: La Stampa, 23 Jan. 2016, Il Sole 24 ore, 7 Febbr. 2016, Il Sole 24 ore, Corriere della Sera, 31 Jan. 2016, La Quinzaine littéraire, Oct. 2009, Le Monde, 31 Oct. 2009, Le Figaro littéraire, 19 Nov. 2009, Les Temps, 9 Dec. 2009, LaLibre.be, 4 Jan.2010, El Periodico, 19 Dec. 2014, Jornal de Letras, Artes e Ideias, 6 Apr. 2014</ref>

Translations

At first, she is well known in France when La Differénce in 2009 published two of her books: Le dernier fief and Noir Toscan and made a new edition of Les grands enfants, already published in 2001 by Harmattan. Also in 2009 she was finalised for the section Foreign books of the Femina Prize with her novel Noir Toscan [12] and in 2010 she won the Prix des lecteurs du Var with the same novel.[13] In Guatemala, El lago indigena comes out in Spanish in 2016, originally published in 2012 in France by La Différence, a novel in which, through the story of a photographer, the writer denounces the massacres of civilians and indigenous communities committed by the Guatemalan army in the eighties of the last century.

Awards

  • Prize Città di Lugnano for Ruggine in 2016[14]
  • Prix des lecteurs du Var for Noir Toscan, in 2011[15]
  • Prize Fiorino d'argento for L'ultimo feudo in 2001[16]

Works

  • Maya. Vita d'oggi degli uomini di mais, Firenze: Nardini press, 1989, ISBN 978 8840490007. 1. rist. 1991, 2.rist. 1996
  • Gli impreparati, Paisan di Prato, Campanotto, 1996.,
    • French translation Les grands enfants 1°. ed Paris ; Budapest ; Torino : l'Harmattan, 2001,ISBN 2-7475-1836-1, 2°. ed. Paris : la Différence, 2009, ISBN 978-2-7291-1839-6
  • L'ultimo feudo, Faenza: MobyDick, 2002, ISBN 88-8178-208-1.,
    • French translation Le dernier fief with the publisher La Différence, 2009 ISBN 978-2-7291-1838-9.
  • Buio, Bologna: Pendragron, 2006, ISBN 88-8342-485-9 "Buio". GoogleBooks.
    • French translation Noir toscan, La Difference, 2009, ISBN 978-2-7291-1837-2
  • Nero toscano, Lantana, 2012, ISBN 978-88-97012-51-1.
  • Le lac indigène, withafterword by Dante Liano, Paris: La Différence, 2012, ISBN 978-2-7291-1978-2. Spanish ed., Guatemala Sophos, 2016, ISBN 9789929812741
  • Ruggine, Roma: Fazi, 2016, ISBN 978-88-7625-828-2
  • Foschia, Roma, Fazi, 2019, ISBN 9788893254762."Foschia". Google Books.

References

  1. "Artistas guatemaltecos viajarán a Italia para exhibir su arte". 19 March 2014.
  2. El mundo imaginario de Anna Luisa Pignatelli
  3. Interview to Anna Luisa Pignatelli
  4. Ruggine di Anna Luisa Pignatelli
  5. Foschia di Anna Luisa Pignatelli
  6. Salim Jay, "Le Lac indigène" d'Anna Luisa Pignatelli, La Differénce, 26 febr. 2018
  7. Franklin & Marshall College Italian Curriculum and Courses, su fandm.edu. URL last visited: 20 March 2018
  8. Antonio Tabucchi, Ruggine. Una Toscana crudele e provinciale nel romanzo di Pignatelli, "Il Messaggero", 18 April 2016,
  9. Rodolfo Tommasi, Solchi di scrittura, Edizioni Heliconm, Arezzo, 2006,p=458, ISBN 88-89893-20-6
  10. Filippo La Porta, Alla ricerca del libro dell'anno, Il Messaggero, 30 Dec. 2016
  11. see wikipedia article on Vincenzo Consolo
  12. Parité dans la 2e liste du Femina, 2 Oct. 2009
  13. La diffidenza della comunità e l’ostinazione di una donna, "il manifesto", 26 Apr. 2016
  14. "Anna Luisa Pignatelli ha vinto il Premio letterario di Lugnano in Teverina". 26 July 2016.
  15. "Ils ont rempoté le prix des lecteurs du Var!". 2017. p. 17.
  16. "2° Premio: Fiorino d'argento. Sezione D - Narrativa edita". 2002.

Bibliography

  • Clara Ranghetti (2016). "Recensione di Ruggine, di Anna Luisa Pignatelli". Misure critiche. XV (1–2): 452–455.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.