Krystyna Lenkowska
Career as a writer
Her poems, fragments of prose, translations, essays, notes and interviews have been published in literary magazines in Poland including: Akcent, Fraza, Nowa Okolica Poetów, Odra, Pobocza, Pracownia, Przekrój, Topos, Twórczość, Tygiel, Wyspa, Zeszyty Literackie, and Znad Wilii. In the US, in Ewa Hryniewicz-Yarbrough’s translation, some of her poems have appeared in Absinthe, Boulevard, Chelsea, Confrontation, The Normal School, and Spoon River Poetry Review. In Ukraine, she debuted in Pektoral and in the anthology The Poems of Kraków, in Evgen Baran’s translation. Her poems have also appeared in Albania, Bosnia and Herzegovina, Czech Republic, India, Israel, Lithuania, Macedonia, Mexico, Mongolia, Romania, Slovakia, and Taiwan. The poem "The Eye of John Keats in Rome" received the first prize at the international competition in Sarajevo "Seeking for a Poem" for the year 2012. In 2013, the poet received the second prize “Menada” at the international festival of poetry DITET E NAIMIT (XVII edition in Macedonia and Albania).
Music lyrics
Lenkowska is the author of lyrics recorded by Beata Czernecka from “Piwnica pod Baranami” and rock musicians Zbyszek Działa (RSC) and Paweł Czachur (Ratatam). She is a member of the Association of Polish Writers (SPP), ZAiKS, POETAS DEL MUNDO and LAI (Institute for Literature). She lives in Rzeszow.
Books
- 1991 The Province Waltz (Rzeszów)
- 1999 Keep off the Primroses (YES, Rzeszów)
- 2002 O Torch, O Rose (Nowy Świat, Warszawa)
- 2003 Window Poems (Podkarpacki Instytut Książki, Rzeszów)
- 2005 Eve's Choice (Polski Instytut Wydawniczy, Warsaw), translation into English: Ewa Hryniewicz-Yarbrough
- 2008 The Art of White (Instytut Wydawniczy Erica, Warszawa)
- 2010 Dad and Other Places (Miniatura, Kraków)
- 2013 Floes and Isles (Mitel, Rzeszów)
- 2014 An Overdue Letter to a Pimply Angel (Mitel, Rzeszów), translation into English: Ewa Hryniewicz-Yarbrough
- 2014 Care / Турбота (Lviv), translation into Ukrainian: Oleksander Gordon
- 2016 Babeliada (FRAZA, Rzeszów)
- 2018 Emily Dickinson Jest pewien ukos światła, Wybór, przekład i wstęp: Krystyna Lenkowska, Wydawnictwo: Officyna
References
- "NATIONAL LIBRARY OF POLAND" (in Polish).