Olivia Milburn
Olivia Milburn (born 1976) is a sinologist, author and literary translator who specialises in Chinese cultural history and in Chinese minority groups.
Life and career
Milburn is a professor at Seoul National University's Department of Chinese Language and Literature.[1]
Milburn grew up in a multilingual family living in eight different countries,[2] and became interested in Chinese literature as a teenager, after reading a translation of the Dream of the Red Chamber.[2][3] She completed a bachelor's degree at St Hilda's College, University of Oxford in 1998, a master's at Downing College, University of Cambridge in 1999, and a doctorate in classical Chinese at the School of Oriental and African Studies, University of London in 2003. After working as a lecturer at the University of London, she joined Seoul National University in 2008.[1]
Contributions
Milburn has authored several books including Cherishing Antiquity: The Cultural Construction of an Ancient Chinese Kingdom,[4] Urbanization in Early and Medieval China: Gazetteers for the City of Suzhou,[5] and The Spring and Autumn Annals of Master Yan.[6]
She is also a literary Chinese-to-English translator.[7] Her translations include the bestselling novel Decoded by Mai Jia (co-translated by Christopher Payne), which caught her attention because of a family connection: her grandfather was a codebreaker in World War II, like the book's protagonist. Her translation has been praised for its "tightly wrought aphorisms" and for "the classic beauty and elegant taste of the language".[8][9]
In 2018, Milburn's translation work was recognised by the Chinese government with a Special Book Award of China, which honours contributions to bridging cultures and fostering understanding.[3]
Selected works
- The Glory of Yue: An Annotated Translation of the Yuejue shu. Leiden: EJ Brill, 2010. ISBN 9789047443995.[10]
- Cherishing Antiquity: The Cultural Construction of an Ancient Chinese Kingdom. Cambridge, Mass.: Harvard University Asia Center, 2013. ISBN 9780674726680.[4]
- Urbanization in Early and Medieval China: Gazetteers for the City of Suzhou. Seattle: University of Washington Press, 2015. ISBN 9780295994604.[5]
- The Spring and Autumn Annals of Master Yan. Leiden: EJ Brill, 2016. ISBN 9789004309661.[6]
Selected translations
- (With Christopher Payne) Mai Jia, Decoded. London: Allan Lane, 2014; and New York: Farrar, Straus and Giroux, 2014. ISBN 9781250062352.
- (With Christopher Payne) Mai Jia, In the Dark. London: Penguin, 2015. ISBN 9780141391458.
- (With Christopher Payne) Jiang Zilong, Empires of Dust. London: ACA Publishing, 2019. ISBN 9781910760338.
References
- "Milburn, Olivia". Seoul National University College of Humanities. Retrieved 14 July 2019.
- Kim, Boram (October 17, 2008). "Professor Olivia Milburn: At Home in the World". Seoul National University.
- Mei, Jia (22 August 2018). "China recognizes 15 in prestigious book awards". China Daily.
- Reviews of Cherishing Antiquity:
- Miles, Steven B. (June 2014). The American Historical Review. 119 (3): 867–868. doi:10.1093/ahr/119.3.867.CS1 maint: untitled periodical (link)
- Marmé, Michael (February 2015). The Journal of Asian Studies. 74 (1): 204–205. doi:10.1017/S0021911814001909. JSTOR 43553667.CS1 maint: untitled periodical (link)
- Chang, Chun-Shu (September 2015). Journal of World History. 26 (3): 686–691. doi:10.1353/jwh.2015.0029. JSTOR 43901792. S2CID 164031036.CS1 maint: untitled periodical (link)
- Farmer, J. Michael (December 2015). Chinese Literature: Essays, Articles, Reviews (CLEAR). 37: 186–189. JSTOR 26357347.CS1 maint: untitled periodical (link)
- Vogt, Paul Nicholas (January 2016). Orientalistische Literaturzeitung (PDF). 111 (2). doi:10.1515/olzg-2016-0064. S2CID 163973907 http://archiv.ub.uni-heidelberg.de/volltextserver/24872/1/olzg-2016-0064.pdf
|url=
missing title (help).CS1 maint: untitled periodical (link) - Brindley, Erica (2017). "Review". Chinese Literature Today. 6 (1): 143. ProQuest 2118188760.
- Reviews of Urbanization in Early and Medieval China:
- Feng, Linda Rui (2014). China Review International. 21 (2): 185–188. doi:10.1353/cri.2014.0017. JSTOR 24859876.CS1 maint: untitled periodical (link)
- Zhang, Cong Ellen (November 2016). Journal of Chinese History. 1 (1): 214–215. doi:10.1017/jch.2016.16.CS1 maint: untitled periodical (link)
- Felt, David Jonathan (April–June 2018). Journal of the American Oriental Society. 138 (2): 442–443. doi:10.7817/jameroriesoci.138.2.0442. JSTOR 10.7817/jameroriesoci.138.2.0442.CS1 maint: untitled periodical (link)
- Reviews of The Spring and Autumn Annals of Master Yan:
- Pines, Yuri (January–March 2018). Journal of the American Oriental Society. 138 (1): 147–149. doi:10.7817/jameroriesoci.138.1.0147. JSTOR 10.7817/jameroriesoci.138.1.0147.CS1 maint: untitled periodical (link)
- Weingarten, Oliver (April 2018). Asiatische Studien - Études Asiatiques. 72 (1): 305–317. doi:10.1515/asia-2017-0087. S2CID 104021708.CS1 maint: untitled periodical (link)
- Davis, Chris (11 June 2014). "Unlocking China's literary gems through translation". China Daily.
- "Chinese bestsellers take on the world". The Telegraph. 4 December 2018.
- "Book review: "Decoded" by Mai Jia (Trs by Olivia Milburn and Christopher Payne)". The Independent. 26 January 2014.
- Reviews of The Glory of Yue:
- Weingarten, Oliver (2011). Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London. 74 (3): 511–513. doi:10.1017/S0041977X11000619. JSTOR 41288006.CS1 maint: untitled periodical (link)
- Brindley, Erica (March 2012). Journal of Chinese Philosophy. 39 (1): 163–165. doi:10.1111/j.1540-6253.2012.01708.x.CS1 maint: untitled periodical (link)