Alternate forms for the name John
Other language forms for the name John:
- Ohan (Armenian)
- Yahya (Turkish)
- Chon
- Dzon, Džon (Congolese, Serbian)
- Ean (Manx)
- Eóin (Irish)
- Evan (Welsh)
- Giăng (Vietnamese, Protestant[1])
- Giannina (Italian)
- Gioan (Vietnamese, Catholic[2])
- Gioann (West-Lombard)
- Giovanni, Gianni (Italian)
- Giuàn (Emiliano-Romagnolo)
- Gion
- Gjoni or Gjin (Albanian)
- Hans (Dutch, German, Swedish from Johannes)
- Hannes (German, from Johannes)
- Hannu (Finnish)
- Hoani (Māori) [3]
- Hone (Māori) [4]
- Honza (Czech)
- Hovanes or Hovannes (Armenian)
- Ian (English)
- Iain (Scottish Gaelic—common form, though Ian is used in English)
- Ianto (Welsh)
- Ibane (Basque)
- Ifan (Welsh)
- Ioan (Romanian, Welsh)
- Ioane (Samoan)
- Ioannis (Greek)
- Ion (Romanian)
- Ionel (Romanian)
- Ieuan (Welsh)
- Ivan (Bulgarian, Croatian, Russian, Ukrainian and other Slavic language nations)
- Ivanko (Ukrainian)
- Ivo (Croatian and some other Slavic language nations)
- Jaan (Estonian)
- Jack (nickname for John; not traditionally a name in itself)
- Jan (Catalan, Czech, Dutch, Polish, Norwegian)
- Ján (Slovak)
- Jani (Finnish)
- Janez (Slovene)
- Jānis (Latvian)
- Janko (Slovak, Hungarian)
- Janek (Czech)
- Janne (Finnish)
- János (Hungarian)
- Jăvan (Chuvash)
- Jean (French)
- Jens (Danish)
- Jhonas (Hebrew)
- Joan (Catalan)
- Jóannes (Faroese)
- João (Portuguese)
- Johan (Japanese, Dutch, Swedish, Danish, Norwegian, German, Faroese, Afrikaans)
- Johann (Germanic: German, Danish, Norwegian, Swedish)
- Jóhann (Icelandic, Faroese)
- Johannes (Germanic: German, Danish, Norwegian, Swedish, Dutch)
- Jóhannes (Icelandic)
- Jon (Basque, Norwegian)
- ジョン (Japanese)
- Jón
- Jonas (Lithuanian, Germanic: German, Danish, Norwegian, Swedish, Dutch)
- Jovan (Serbian)
- Juan (Spanish, Filipino, Manx)
- Juhan (Estonian)
- Juhani (Finnish)
- Jöns (Swedish)[5]
- Nelu (Romanian)
- Seán (Irish Seán, after the French Jean)
- Shane (Anglicised form of Seán)
- Shaun (American form of Sean)
- Shawn (Anglicised form of Seán)
- Sheik (Arabic)
- Siôn (Welsh)
- Sione (Tongan)
- Soane (Tongan)
- ᏣᏂ (Cherokee) in Cherokee syllabary
- Xoán (Galician)
- Yahya (حنّا or يوحنّا in Arabic, Turkish, Persian for the baptist)
- Yan (Indonesian)
- Yanka (Belarusian)
- Yann (Breton)
- Yiannis (Greek)
- Vanya (Russian)
- Yohannan (Malayalam)
- Yohannes (Ethiopian)
- Yohan, Yohanes (Indonesian, Malaysian)
- Yohan (Sinhalese, Sri Lankan)
- Yohanni (Makhuwa)
- 요한 (Korean)
- Yonnachan (Malayalam)
- Youhanna (Arabic, Persian (for John the apostle))
- Youhannon (Malayalam)
- 約翰 (Chinese in Traditional Chinese characters, Protestant translation)
- 若望 (Chinese in Traditional Chinese characters, Catholic Church translation)
- 強 (Chinese in Traditional Chinese characters, colloquial transliteration based on English; literally "strong")
- Zane
See also
- All pages with titles beginning with John
- Jane (given name) – other variants of the female form
- John (given name)
- Jonathan (name) – unrelated but similar name
References
- "Giăng". wiktionary.org.
- "Gioan". wiktionary.org.
- www.netvalue.nz. "Hoani - Māori Dictionary". maoridictionary.co.nz. Retrieved 21 October 2018.
- "Whakapapa Club | Maori Genealogy Research @ whakapapa.maori.org.nz – Lists of Names for Whakapapa – Genealogy: Maori / English Name Translations". Whakapapa.maori.org.nz. 2011-03-21. Retrieved 2015-12-24.
- Svenska Akademiens ordbok (Spalt J 502 band 13, 1934 ed.). 1934. Retrieved 28 June 2016.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.