Blaž Škrinjarić

Blaž Škrinjarić (1520s-1592)[1] was a city notary and judge in Varaždin and a member of the Varaždin literary circle.

Blaž Škrinjarić
Born1520s
near Varaždin
Died1592
NationalityHabsburg
Known formember of the Varaždin literary circle

Early life and career

Škrinjarić was born in the mid or late 1520s in a place near Varaždin.[2] After he was educated in Habsburg Kingdom of Hungary Škrinjarić first worked as a teacher in a school in Aszalo[3] and later as a rector of a school in Varaždin.[3] He was also a notary and judge in Varaždin.[1][4] He reached the position of a president of the octaval court.[2]

Trial

In 1588 Škrinjarić was accused of committing adultery with a certain Uršula Geljanić and for being a father of the child she gave birth to three years after her husband died.[5] Škrinjarić was stripped of all judicial privileges and forced to hand over the key and stamp of the city to the new judge.[6] Geljanić was taken to prison but managed to escape. After Škrinjarić was accused for helping her escape he found her and brought her to trial where she swore that she had no relation with him.[6] Based on the court's decision, Geljanić was "put into shackles" in the house of the city guardian to be tortured to confess who was the father of her child. Škrinjarić was released of accusations because he swore innocence, while the fate of the widow Geljanić is unknown.[5]

Bibliography

In 1587 Škrinjarić published his Latin language work De Agno Paschali in the Printing House of Ivan Manlius.[1] A copy of this work can be found in the University Library in Budapest.[2] Škrinjarić dedicated this book to Antun Vramec.[7] The relation between Škrinjarić and Vramec corresponded to the relation between a student and his teacher.[8] Although he published his only work on Latin language and there is no single sentence he wrote using Kajkavian dialect,[9] because of the influence on the other members of the Varaždin literary circle, he is frequently connected with first written Kajkavian works.

References

  1. Maštrović 2001, p. 418.
  2. Jembrih 1996, p. 64.
  3. Mohorovičić 1983, p. 334.
  4. Svoboda 1958, p. 158.
  5. Bajza 1996, p. 89.
  6. Zvonar 2009, p. 88.
  7. Jembrih 1992, p. 83.
  8. Vramec & Klaić 1908, p. 31.
  9. Vončina 1991, p. 89.

Sources

  • Jembrih, Alojz (1996). Kajkaviana croatica: hrvatska kajkavska riječ. Braća hrvatskoga zmaja. ISBN 978-953-6040-04-9.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Mohorovičić, Andre (1983). Varaždinski zbornik: 1181-1981 : zbornik radova sa znanstvenog skupa održanog u Varaždinu od 1. do 3. lisopada 1981. godine povodom obilježavanja 800. godišnjice grada. Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Svoboda, Branko (1958). Stare vinogradske kurije i klijeti. Kulturno-prosvjetno društvo Hrvatskih zagoraca "Matija Gubec,".CS1 maint: ref=harv (link)
  • Maštrović, Tihomil (2001). Zbornik o Branku Vodniku: književnom povjesničaru : zbornik radova sa znanstvenoga skupa Zagreb-Varaždin, 13.-15. travnja 2000. Hrvatski studiji Sveučilišta. ISBN 978-953-6682-22-5.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Jembrih, Alojz (1992). O Vramčevoj Kronici. Kršćanska sadašnjost.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Bajza, Željko (1 January 1996). Priče ispod Medvednice i Ivančice. Multiart. ISBN 978-953-97062-0-1.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Vramec, Antun; Klaić, Vjekoslav (1908). Kronika. Ex officina Societatis Typographicae.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Vončina, Josip (1991). Korijeni Krležina Kerempuha. Naprijed.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Zvonar, Ivan (2009). Na kajkavskim korijenima: rasprave i studije. Meridijani. ISBN 978-953-239-108-4.CS1 maint: ref=harv (link)

Further reading

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.