Date and time notation in Ireland

Date

Plaque at the Island of Ireland Peace Park, with date in DD MM YYYY format.

In Ireland, the date is written in the order "day month year", with the separator as a stroke, dot, hyphen, or just left blank.[1] The year may be written with four digits or just the final two, sometimes with an apostrophe to mark the omitted first two digits.[2]

Examples:

  • 31/12/92
  • 31.12.'92
  • 31-12-1992
  • 31 12 92

31 December 1992 is also used, or in Irish, 31 Nollaig 1992. When dates are spoken, they are generally given in "day month year" order: "the 31st of December 1992", or sometimes in "month day year": "December the 31st 1992". Ordinal indicators may also be used (31st December 1992; 22nd April 1953, etc.). In Irish, these are 1d (short for chéad), 2a (short for dara), with all subsequent digits followed by .

Weeks are generally referred to by the date on which they start, with Monday often treated as the first day of the week, for example "the week commencing 10 August", although some calendars give Sunday as the first day of the week.

Time

The 12-hour clock is the dominant format in Ireland, although the 24-hour clock is gaining in use.[3] In the Irish language, the 12-hour clock is used. The abbreviation a.m. is used, but it stands for ar maidin ("in the morning") rather than ante meridiem. Times after 12:00 are described as (for example) 3:00 i.n., short for iarnóin (afternoon).[4]

Examples:

  • 2:00 is said as "two o'clock", "two", or "two (o'clock) in the afternoon". In Irish it is "a dó a chlog".
  • 2:01 - 14:14 and 14:16 - 14:29 is said as "... past two". In Irish it is "... tar éis a dó".
  • 2:15 is said as "a quarter past two". In Irish it is "ceathrú tar éis a dó".
  • 2:30 is said as "half past two" or "half two". In Irish it is "leathuair tar éis a dó".
  • 2:31 - 14:45 and 14:46 - 14:59 is said as "... to three". In Irish it is "... chun a trí".
  • 2:45 is said as "a quarter to three". In Irish it is "ceathrú chun a trí".

The 24-hour clock is mainly used all across Ireland in schools, businesses, public transport, at airports and in the Irish Defence Forces.

See also

References

  1. "Genealogical and Historical Research Service in Ireland". www.mc-research.com.
  2. "Business Writing: Today Is 1/11/11--Or Is It?". www.businesswritingblog.com.
  3. web|url=http://www.plainenglish.ie/build-your-own-style-guide-dates-and-times/
  4. Ihde, Thomas; Neachtain, Maire Ni; Blyn-LaDrew, Roslyn; Gillen, John (27 August 2015). Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners. Routledge. ISBN 9781317305286 via Google Books.


This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.