Death in Midsummer

Death in Midsummer (Japanese: 真夏の死, Hepburn: Manatsu no shi) is a 1953 collection of stories by Yukio Mishima. The book takes its name from an included short story of the same title, which was first published in the October 1952 issue of Shinchō.[1][2] It contains five short stories and one play, Sotoba Komachi.

Death in Midsummer
First edition
AuthorYukio Mishima
Original title真夏の死 (Manatsu no shi)
Cover artistTakeshi Hayashi
CountryJapan
LanguageJapanese
PublisherSōgensha
Publication date
15 February 1953
Published in English
1966
Media typePrint (paperback)
Pages210
OCLC39241530
LC ClassPL833.I7 M33

An expanded edition of English translations featuring several different stories was published in 1966, titled Death in Midsummer and Other Stories. It contains one play, Dōjōji, based on a drama of that name.

Contents

  • Manatsu no shi (眞夏の死)
  • Kurosuwādo pazuru (クロスワード・パズル)
  • Bishin (美神)
  • Tsubasa ()
  • Tada hodo takai mono wa nai (只ほど高いものはない)
  • Sotoba Komachi (卒塔婆小町)
  • "Death in Midsummer" – A middle-class family goes on vacation to a beach resort, a decision which leads to the deaths of two children and the aunt who was minding them. Issues of power structures between the parents rise until finally the mother and father return to the beach where their young children had died. Translated by Edward G. Seidensticker.
  • "Three Million Yen" – A young couple roams a department store, bickering about finances and trying to kill time until they meet with an unknown woman. They talk of children and saving enough to begin their adult lives. When the reader finally encounters the unknown woman, it transpires that the couple are being paid to have sex in front of upper-class clientele. The story plays on the contrast between the conservatism of the young couple and the disreputable way in which they make their living. Translated by Edward G. Seidensticker.
  • "Thermos Flasks" – A man passing through San Francisco after a long business trip encounters a former lover, and they spend the night together. On his return to Japan he realises by indirect means that he is not the only one who has been unfaithful. Translated by Edward G. Seidensticker.
  • "The Priest of Shiga Temple and His Love" – This fairy tale, set against the background of Pure Land Buddhism, concerns a venerable priest who falls in love with the Imperial Concubine after a single glance and loses his grip on Enlightenment. Translated by Ivan Morris.
  • "The Seven Bridges" – On the night of the September full moon, four geisha, Koyumi, Masako, Kanako and Mina, set out to cross seven bridges without stopping or speaking, in the hope that the Moon will grant their wishes. Translated by Donald Keene.
  • "Patriotism" – On 28 February 1936, Lt. Shinji Takeyama and his wife Reiko commit ritual suicide in the wake of the Ni Ni Roku Incident. The story is a detailed and highly idealised description of seppuku. Translated by Geoffrey W. Sargent.
  • Dōjōji – A "modern play" based on an old play of the same name. The auction of an immense wardrobe with a bell carved on the front is interrupted by a dancer, Kiyoko, who tells a bizarre tale of its sinister past. Translated by Donald Keene.
  • "Onnagata" – Mangiku, an onnagata (male actor who takes female roles), meekly submits to the instructions of a modernist director. Translated by Donald Keene.
  • "The Pearl" – The loss of one of Mrs Sasaki's pearls during the course of her 43rd birthday party eventually causes two of her friends to fall out and another two to make up. Translated by Geoffrey W. Sargent.
  • "Swaddling Clothes" – A young woman is haunted by the sight of a newborn baby wrapped in newspaper. Translated by Ivan Morris.

Some stories had appeared previously in Cosmopolitan, Esquire, Harper's Bazaar, Japan Quarterly, and Today's Japan. "The Priest of Shiga Temple and His Love" appeared in the UNESCO collection Modern Japanese Stories.

References

  1. 佐藤秀明; 三島由紀夫; 井上隆史; 山中剛史 (August 2005). 決定版三島由紀夫全集. 新潮社. pp. 398–401. ISBN 978-4-10-642582-0.
  2. Sato, Hideaki; Inoue, Takashi; Matsumoto, Tōru (2000). 三島由紀夫事典 [Yukio Mishima Encyclopedia] (in Japanese). Bensei-shuppan. pp. 356–358. ISBN 978-4-585-06018-5.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.