International Literature Award

International Literature Award (German: Internationaler Literaturpreis – Haus der Kulturen der Welt) is a German literary award for international prose translated into German for the first time.[1] The prize has been awarded annually by the Haus der Kulturen der Welt and the foundation “Elementarteilchen” since 2009.[1] Winning authors receive €20,000 and the translators €15,000.[2] The award has compared as the German near-equivalent of the Best Translated Book Award or Independent Foreign Fiction Prize.[2]

Winners and shortlists

Blue Ribbon () = winner

2009

  • Author Daniel Alarcón and translator Friederike Meltendorf for Lost City Radio (Wagenbach Verlag)[3][4]

2010

  • Marie NDiaye and translator Claudia Kalscheuer for Drei starke Frauen (Orig: Trois femmes puissantes) (Suhrkamp Verlag)[5]

2011

  • Michail Schischkin and translator Andreas Tretner for Venushaar (Orig: Venerin Volos) (DVA)[6]

2012

2013

  • Andrej Bitow, Prepodavatel' simmetrii (Russian, trans. Rosemarie Tietze)
  • Teju Cole, Open City (English, trans. Christine Richter-Nilsson)[7][8]
  • Lloyd Jones, Hand Me Down World (English, trans. Grete Osterwald)
  • Valeria Luiselli, Los Ingrávidos (Spanish, trans. Dagmar Ploetz-Timm)
  • Zakhar Prilepin, Sankya (Russian, trans. Erich Klein and Susanne Macht)
  • Jean Rolin, Un chien mort après lui (French, trans. Holger Fock and Sabine Müller)

2014

2015

  • NoViolet Bulawayo, We Need New Names (English, trans. Miriam Mandelkow)
  • Patrick Chamoiseau, L'empreinte à Crusoé (French, trans. Beate Thill)
  • Daša Drndić, Sonnenschein (French, trans. Brigitte Döbert & Blanka Stipetić)
  • Gilbert Gatore, Le Passé devant soi (French, trans. Katja Meintel)
  • Amos Oz, Habesora al pi Jehuda (Hebrew, trans. Mirjam Pressler) [10]
  • Krisztina Tóth, Akvárium (Hungarian, trans. György Buda)

2016

2017

2018

  • Ivana Sajko, Liebesroman (trans. by Alida Bremer)

2019

References

  1. International Literature Award, official website.
  2. "Internationaler Literaturpreis – HKW". complete review. May 29, 2014. Retrieved May 29, 2014.
  3. Heredia, J (2012). "The task of the translator: An interview with Daniel Alarcón". Latino Studies. 10 (3): 395–409. doi:10.1057/lst.2012.22.
  4. "Literaturpreis für Daniel Alarcón Internationaler Literaturpreis erstmalig vergeben". Die Berliner Literaturkritik (in German). Sep 30, 2009. Retrieved October 11, 2012.
  5. "Internationaler Literaturpreis an Marie NDiaye". Boersenblatt (in German). September 30, 2010. Retrieved October 11, 2012.
  6. Von Sophie Werner (June 15, 2011). "Bekanntgabe Preisträger 2011 Internationaler Literaturpreis wird verliehen". Die Berliner Literaturkritik (in German). Retrieved October 11, 2012.
  7. Silke Bartlick (2 May 2013). "Germany's International Literature Award honors world's best books". DW. Retrieved May 31, 2013.
  8. Aygül Cizmecioglu (31 May 2013). "German literature prize for Teju Cole's debut NYC novel". DW. Retrieved May 31, 2013.
  9. "Internationaler Literaturpreis – Haus der Kulturen der Welt 2014". Haus der Kulturen der Welt. 2014. Retrieved June 23, 2014.
  10. Sabine Peschel (June 29, 2015). "Amos Oz wins major German literature award". DeutscheWelle. Retrieved June 30, 2015.
  11. "Erschlagt die Armen!" (German). hkw.de. Retrieved June 14, 2016.
  12. Sabine Peschel (June 20, 2017). "International Literature Award goes to Fiston Mwanza Mujila's 'Tram 83'". DW. Retrieved July 20, 2017.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.