Lady Mary Wortley Montagu
Lady Mary Wortley Montagu (née Pierrepont; 15 May 1689 – 21 August 1762) was an English aristocrat, writer, and poet. Born in 1689, Lady Mary spent her early life in England. In 1712, Lady Mary married Edward Wortley Montagu, who later served as the British ambassador to the Sublime Porte. Lady Mary joined her husband in the Ottoman excursion, where she was to spend the next two years of her life. During her time there, Lady Mary wrote extensively on her experience as a woman in Ottoman Istanbul. After her return to England, Lady Mary devoted her attention to the upbringing of her family before dying of cancer in 1762.
Lady Mary is today chiefly remembered for her letters, particularly her letters from travels to the Ottoman Empire, as wife to the British ambassador to Turkey, which Billie Melman described as "the very first example of a secular work by a woman about the Muslim Orient".[1] Aside from her writing, Lady Mary is also known for introducing and advocating for smallpox inoculation to Britain after her return from Turkey. Her writings address and challenge the hindering contemporary social attitudes towards women and their intellectual and social growth.
Early life
Lady Mary Pierrepont was born on 15 May 1689 at Holme Pierrepont Hall in Nottinghamshire, and baptised on 26 May 1689 at St. Paul's Church in Covent Garden, London.[2] She was the eldest child of Evelyn Pierrepoint (c.1655–1726), and his first wife Mary Feilding (d.1692), the only daughter of the third Earl of Denbigh (d.1692). Lady Mary had three younger siblings, two girls, Frances and Evelyn, and a boy, William.[3]
Lady Mary was a bright, free-spirited child who dreamed of greatness. She wrote in her diary, "I am going to write a history so uncommon."[4] Aged seven, members of the newly formed Kit-Cat Club, a group of fashionable men, nominated her as the subject of their toast to the beauty of the season, and they had her name engraved on the glass goblet used for this purpose.[5] As a child, she had a "desire of catching the setting sun" and she would run across the meadow to "catch hold of the great golden ball of fire sinking on the horizon".[6] However, she then realized that this activity "was impossible".[6] Overall, the pursuit of achieving the impossible became a recurring pattern throughout her life.
However, misfortune occurred. Her mother, who she thought would have supported her aspirations, died. Then her paternal grandmother Elizabeth Pierrepont raised Mary and her siblings until she died when Mary was eight years old.[7] Then, after Mrs. Pierrepont's death, Mary was passed to the care of her father, who did not believe he was obliged to assist with her education.[4]
Education
Mary Wortley Montagu's education was divided between a governess and the use of the library at the family property Thoresby Hall. According to Lady Mary, the governess gave her "one of the worst [education] in the world" by teaching Lady Mary "superstitious tales and false notions".[8] To supplement the instruction of a despised governess, Lady Mary used the well-furnished library to "steal" her education by hiding in the library, between 10am and 2pm, and "every afternoon from four to eight".[9] She taught herself Latin, a language usually reserved for men at the time. She secretly got a hold of a "Latin dictionary and grammar" and by the age of thirteen, her handling with the language was on par to most men.[10] Furthermore, she was also a voracious reader. She jotted the list of characters and titles she read into a notebook.[8] Some of the works she read included "plays of Beaumont and Fletcher, Dryden, Rowe, Lee Otway" and French and English romances, including "Grand Cyrus, Pharamond, Almahide, and Parthenissa."[8] By 1705, at the age of fourteen or fifteen, Mary Pierrepont had written two albums entitled "Poems, Songs &c" filled with poetry, a brief epistolary novel, and a prose-and-verse romance modelled after Aphra Behn's Voyage to the Isle of Love (1684).[8] She also corresponded with two bishops, Thomas Tenison and Gilbert Burnet, who supplemented the instruction of the governess. Overall, Mary impressed her father, who was not a scholar, with her progress.[10]
Marriage and embassy to Ottoman Empire
Engagement
By 1710, Lady Mary had two possible suitors to choose from: Edward Wortley Montagu (born 8 February 1678) and Clotworthy Skeffington.[11] The friendship between Lady Mary and Edward Wortley Montagu, the son of Sidney Wortley Montagu, began through Edward's younger sister Anne Wortley.[12] In London, Anne and Lady Mary met frequently at social functions and exchanged visits to each other's homes.[12] They also communicated through writing, in which they filled their letters with "trivial gossip" and "effusive compliments".[12] After Anne died in November 1709, Lady Mary began conversing with Anne's brother Edward Wortley Montagu.[13] Lady Mary often met Edward at "friends’ houses" and "at Court".[13] On 28 March 1710, she wrote the first letter she addressed to Edward.[13] Lady Mary corresponded with Edward Wortley Montagu via letters until 2 May 1711 without her father's permission.[13]
Keeping up with their communication became harder when Lady Mary's father bought a house at Acton, a suburban village famous for its mineral springs.[13] Lady Mary hated the house because it was ‘dull and disagreeable,’ and it did not have a library in it.[13] A few weeks after moving, Lady Mary had the measles, and she asked her maid to write Edward a letter to tell him about the illness.[13] Soon, there were misunderstandings between Edward and Lady Mary. Edward hurried to Acton.[13] There, he left a note, revealing his love: "I should be overjoyed to hear your Beauty is very much impaired, could I be pleased with anything that would give you displeasure, for it would lessen the number of Admirers."[13] In response, she scolded his indiscretion by saying, "Forgive and forget me."[13] Then, in his reply, Edward stated that "he would deal with her father if he were sure they could be happy together."[13] This reply helped Lady Mary forget her irritation. Lady Mary in Acton and Edward in London kept writing to each other until the early summer of 1710.[13]
Lady Mary's primary concern with her engagement was financial, not romantic. Lady Mary denied transient emotions guiding her life: "I can esteem, I can be a friend, but I don’t know whether I can love."[13] Then, after setting forth all her terms, including her deference, she warned to Edward that "Make no answer to this, if you can like me on my own terms" and that his proposals not be made for her.[13] However, these correspondences soon endangered Edward. In one particular letter, Edward wrote, "Her being better in 1710, the consequence of its being known that I write to her."[13] A servant in Lady Mary's household found this letter and gave it to her father; this letter put her father "in the utmost rage."[13] However, Wortley was flattered that Lady Mary "had given the father as ‘an artifice to bring the affair to a proper conclusion.’"[13] The next day, Wortley called Lady Mary’s father about a formal proposal.[13] Mary's father, now Marquess of Dorchester had insisted on one condition in the marriage contract: "that Wortley’s estate be entailed on the first son born to him."[13] However, Wortley refused to do this as it would require £10, 000.[13]
Consequently, in order to convince Lady Mary's father, Edward thought of publishing the marriage contract in the Tatler, a British journal.[13] On the Tatler's issue of 18 July, Wortley wrote the following: "Her first lover has ten to one against him. The very hour after he has opened his heart and his rent rolls he is made no other use of but to raise her price…While the poor lover very innocently waits, till the plenipotentiaries at the inns of court have debated about the alliance, all the partisans of the lady throw difficulties in the way, till other offers come in; and the man who came first is not put in possession, until she has been refused by half the town."[14] These arguments did not persuade Lord Dorchester.[14] Even though these negotiations reached an impasse, Lady Mary and Edward continued corresponding with one another.
In the end of March 1711, Lady Mary's father intended on her friendship with Wortley.[15] Her father summoned her to a conference, forced her to promise to not to write, and hustled her to West Dean.[15] However, Lady Mary broke her promise to tell Wortley about her rights and duty: "Had you had any real Affection for me, you would have long go applied yourself to him, from whose hand only you can receive me."[15] After their exchanges of disagreements and realizing she did not like him, he realized their friendship must end.[15] On 2 May, he replied, "Adieu, Dearest L[ady] M[ary]. This once be assur’d you will not deceive me. I expect no answer."[15] Consequently, Lady Mary did not respond that summer.[16] In that same summer, her father Lord Dorchester decided to find a husband other than Edward Wortley Montagu for his daughter.[17]
Lady Mary's father pressured her to marry Clotworthy Skeffington, the heir to the Irish Viscount Massereene.[18] Skeffington's marriage contract included "an allowance of £500 a year as ‘pin-money,’ and £1,200 a year if he died."[18] However, she rejected him. Thus, to avoid marriage to Skeffington, she eloped with Montagu. In a letter to Wortley, she wrote, "He [my father] will have a thousand plausible reasons for being irreconcilable, and ‘tis very probable the world will be on his side…I shall come to you with only a night-gown and petticoat, and that is all you will get with me. I told a lady of my friends what I intended to do. You will think her a very good friend when I tell you she has proffered to lend us her house if we would come there the first night…If you determine to go to that lady’s house, you had better come with a coach and six at seven o’clock to-morrow."[19] The marriage license is dated 17 August 1712, and the marriage probably took place on 23 August 1712 and the marriage occurred at Salisbury on 15 October 1712.[11][20]
Early married life before travelling to the Ottoman Empire
Lady Mary Wortley Montagu and Edward Wortley Montagu spent the first years of their married life in England. She had a son, Edward Wortley Montagu the younger, named after his father Edward Wortley Montagu, on 16 May 1713, in London.[21] On 13 October 1714, her husband accepted the post of Junior Commissioner of the Treasury. When Lady Mary joined him in London, her wit and beauty soon made her a prominent figure at court. She was among the society of George I and the Prince of Wales, and counted amongst her friends Molly Skerritt, Lady Walpole, John, Lord Hervey, Mary Astell, Sarah Churchill, Duchess of Marlborough, Alexander Pope, John Gay, and Abbé Antonio Schinella Conti.[3]
In December 1715, at the age of twenty-six, Lady Mary contracted smallpox. She survived, but while she was ill someone circulated the satirical "court eclogues" she had been writing. One of the poems was read as an attack on Caroline, Princess of Wales, in spite of the fact that the "attack" was voiced by a character who was herself heavily satirised.[11]
Husband's assignment to Constantinople
In 1716, Edward Wortley Montagu was appointed Ambassador at Constantinople to negotiate an end to the Austro-Turkish War.[22] In August 1716, Lady Mary accompanied him to Vienna, and thence to Adrianople and Constantinople. He was recalled in 1717, but they remained at Constantinople until 1718. While away from England, the Wortley Montagus had a daughter on 19 January 1718, who would grow up to be Mary, Countess of Bute.[11] After an unsuccessful delegation between Austria and the Ottoman Empire, they set sail for England via the Mediterranean, and reached London on 2 October 1718.[11] In the same year, Austrians and the Turkish signed the Treaty of Passarowitz at the conclusion of the Austro-Turkish War.[23]
The story of this voyage and of her observations of Eastern life is told in Letters from Turkey, a series of lively letters full of graphic descriptions; Letters is often credited as being an inspiration for subsequent female travelers and writers, as well as for much Orientalist art. During her visit she was sincerely charmed by the beauty and hospitality of the Ottoman women she encountered. She wrote about how different their fashion was in letters. In a letter to Lady Mar, she wrote: "They build certain fabrics of gauze on their heads, about a yard high, consisting of three or four stories, fortified with numberless yards of heavy ribbon…Their whalebone petticoats outdo ours by several yards’ circumference, and cover some acres of ground."[24] Furthermore, she recorded her experiences in a Turkish bath, which are reserved for both diversion and health.[25] In a letter, she wrote, "They [Ottoman women] generally take this diversion once a week, and stay there at least four or five hours, without getting cold immediately coming out of the hot bath into the cold room, which was surprising to me."[26] She also recorded a particularly amusing incident in which a group of Turkish women at a bath in Sofia, horrified by the sight of the stays she was wearing, exclaimed that "they believed I was so locked up in that machine that it was not in my own power to open it, which contrivance they attributed to my husband."[27] Lady Mary wrote about the misconceptions that previous travelers, specifically male travelers, had recorded about the religion, traditions and the treatment of women in the Ottoman Empire. Her gender and class status provided her with access to female spaces that were closed off to males. Her personal interactions with Ottoman women enabled her to provide, in her view, a more accurate account of Turkish women, their dress, habits, traditions, limitations and liberties, at times irrefutably more a critique of the Occident than a praise of the Orient.[11] Montagu also carefully constructed Ottoman female spaces, and her own engagement with Ottoman women, as full of homoerotic desire, which is consistent with the gender and sexual fluidity that characterized much of her life and writings.[28][29]
Ottoman smallpox inoculation
Smallpox inoculation
In the 18th century, Europeans began an experiment known as inoculation or variolation to prevent, not cure the smallpox.[30] Lady Mary Wortley Montagu defied convention, most memorably by introducing smallpox inoculation to Western medicine after witnessing it during her travels and stay in the Ottoman Empire. Previously, Lady Mary's brother had died of smallpox in 1713, and although Lady Mary recovered from the disease in 1715, it left her with a disfigured face.[31] In the Ottoman Empire, she visited the women in their segregated zenanas, a house for Muslims and Hindus, making friends and learning about Turkish customs.[32] There in March 1717, she witnessed the practice of inoculation against smallpox – variolation – which she called engrafting, and wrote home about it in a number of her letters.[31][33] The most famous of these letters was her "Letter to a Friend" of 1 April 1717. Variolation used live smallpox virus in the pus taken from a mild smallpox blister and introduced it into scratched skin of the arm or leg (the most usual spots) of a previously uninfected person to promote immunity to the disease.[34] Consequently, the inoculate would develop a milder case of smallpox than the one he/she might have contracted.[30]
Lady Mary was eager to spare her children, thus, in March 1718 she had her nearly five-year-old son, Edward, inoculated there with the help of Embassy surgeon Charles Maitland.[31] In fact, her son was the "first English person to undergo the operation."[33] In a letter to a friend in England, Montagu wrote, "There is a set of old women [here], who make it their business to perform the operation, every autumn…when then great heat is abated…thousands undergo this operation...[and there] is not one example of anyone that has died in it."[35] Afterwards, she updated the status of Edward to her husband: "The Boy was engrafted last Tuesday, and is at this time singing and playing, and very impatient for his supper. I pray God my next may give as good an account of him."[36] On her return to London, she enthusiastically promoted the procedure, but encountered a great deal of resistance from the medical establishment, because it was an Oriental folk treatment process.[3]
In April 1721, when a smallpox epidemic struck England, she had her daughter inoculated by Maitland, the same physician who had inoculated her son at the Embassy in Turkey, and publicised the event.[3] This was the first such operation done in Britain.[31] She persuaded Caroline of Ansbach, the Princess of Wales, to test the treatment. In August 1721, seven prisoners at Newgate Prison awaiting execution were offered the chance to undergo variolation instead of execution: they all survived and were released.[3] Despite this, controversy over smallpox inoculation intensified. However Caroline, Princess of Wales, was convinced of its value. The Princess's two daughters Amelia and Caroline were successfully inoculated in April 1722 by French-born surgeon Claudius Amyand.[31] In response to the general fear of inoculation, Lady Mary, under a pseudonym, wrote and published an article describing and advocating in favour of inoculation in September 1722.[31] Later, other royal families soon followed Montagu's act. For instance, in 1768, Catherine the Great of Russia had herself and her son, the future Tsar Paul, inoculated. The Russians continued to refine the process.[35]
Nevertheless, inoculation was not always a safe process; inoculates developed a real case of smallpox and could infect others.[35] The inoculation resulted in a "small number of deaths and complications, including serious infections."[37] Subsequently, Edward Jenner, who was 13 years old when Lady Mary died in 1762, developed the much safer technique of vaccination using cowpox instead of smallpox. Jenner's method involves "engrafting lymph taken from a pustulate of cowpox on the hand of a milkmaid into the arm of an inoculate."[37] Jenner first tested his method on James Phipps, an eight-year-old boy, and when Phipps did not have any reaction after the procedure, Jenner claimed that his procedure "bestowed immunity against smallpox."[37] Then, after spending the next few years experimenting his new procedure, he discovered that his hypothesis was correct.[37] In 1919, while the world elite battled the newly elected people's government in Russia, mandatory vaccination was introduced here. The Russians largely eradicated smallpox by 1936. As vaccination gained acceptance, variolation gradually fell out of favour. In May 1958, during 11th World Health Assembly at WHO Headquarters in Geneva, Prof. V.M. Zhdanov, the Deputy Minister of Public Health of the Soviet Union, and a well-known virologist and epidemiologist, proposed a program for global smallpox eradication and substantiated its feasibility. It would only be in 1967, that the World Health Organization embarked on a worldwide campaign to get rid of smallpox, and then, ten years later, smallpox was eradicated.[38] Overall, Lady Mary Wortley Montagu's introduction of smallpox inoculation eventually led to the development of vaccines and later the eradication of smallpox.
Later years
After returning to England, Lady Mary took less interest in court compared to her earlier years. Instead, she was more focused on the upbringing of her children, reading, writing and editing her travel letters—which she then chose not to publish.[3]
Before starting for the East, Lady Mary Wortley Montagu had met Alexander Pope, and during her Embassy travels with her husband, they wrote each other a series of letters. While Pope may have been fascinated by her wit and elegance, Lady Mary's replies to his letters reveal that she was not equally smitten.[3] Very few letters passed between them after Lady Mary's return to England, and various reasons have been suggested for the subsequent estrangement.[3] In 1728, Pope attacked Lady Mary in his Dunciad, which inaugurated a decade in which most of his publications made some sort of allegation against her.[3]
Lady Mary went through a series of trials with her children. In 1726 and 1727, Lady Mary's son Edward ran away from Westminster School several times. He was then entrusted to a tutor with strict orders to keep him abroad. In later years, her son managed to return to England without permission and continued to have a strained relationship with both his parents.[3] In the summer of 1736, Lady Mary's daughter fell in love with John Stuart, 3rd Earl of Bute, but he had little fortune; Lady Mary warned her daughter about the disadvantages of living in poverty.[39]In August 1736, Lady Mary's daughter married John Stuart, 3rd Earl of Bute, despite her parents' disapproval of the match.[31] Later, Lady Mary wrote to Lord Gower, 1st Earl Gower, about her daughter's disobedience.[39] In response, Lord Gower tried to console Lady Mary: "I hope by her future conducts she will atone for her past, and that choice will prove more happy than you and Mr. Wortley expect."[39]In the same year, Mary met and fell in love with Count Francesco Algarotti, who competed with an equally smitten John Hervey for her affections.[40]
Lady Mary wrote many letters to Francesco Algarotti in English and in French after his departure from England in September 1736.[31] In July 1739, Lady Mary departed England without her husband ostensibly for health reasons, possibly from a disfiguring skin disease, and declared her intentions to winter in the south of France; after she left England, she and her husband never met again.[41][42] In reality, she left to visit and live with Algarotti in Venice.[3] Their relationship ended in 1741 after Lady Mary and Algarotti were both on a diplomatic mission in Turin.[31] Lady Mary stayed abroad and travelled extensively. After travelling to Venice, Florence, Rome, Genoa and Geneva, she finally settled in Avignon in 1742.[3] She left Avignon in 1746 for Brescia, where she fell ill and stayed for nearly a decade, leaving for Lovere in 1754. In the summer of 1756, Lady Mary travelled to Venice for an undisclosed business errand.[43] After August 1756, she resided in Venice and Padua and saw Algarotti again in November.[31] Throughout the time, Lady Mary exchanged letters with her daughter, Lady Bute, discussing topics such as philosophy, literature, and the education of girls, as well as conveying details of her geographical and social surroundings.[3]
Lady Mary received news of her husband Edward Wortley Montagu's death on 1 January 1761, and he was buried at Wortley.[44] As soon as she learned of her husband's death, Lady Mary left Venice for England.[31] She had a self-imposed exile because of her strained relationship with Edward, but her return made sense because she wanted to see her daughter and her grandchildren before she died.[45] On 1 September 1761, she began her journey back home; she decided to go through Germany and Holland because France, which was deemed the easier route, was at war.[45] However, the journey was dangerous and exhausting. When she reached Augsburg on 1 October, she wrote to Sir James and Lady Francis Steuart that "she hoped to meet them in Holland."[45] She recorded her perils and fatigues to Sir James in a letter: "I am dragging my ragged remnant of life to England. The wind and the tide are against me; how far I have strength to struggle against both, I know not."[45] While detained at Rotterdam, she handed her Embassy Letters to the Reverend Benjamin Sowden of Rotterdam, for safe keeping and "to be dispos'd of as he thinks proper."[31] After she left Rotterdam on 12 December, a hard, impenetrable frost hindered her voyage.[46] Towards the end of the month, she sailed for England, but a mountainous sea obstructed the passage and the captain returned to harbor.[46] On the next attempt a few days later, Lady Mary reached London in January 1762.[3] After arriving in London, Lady Mary rented a house in Great George Street, Hanover Square, and her daughter and grandchildren often visited her.[47]
In June 1762, it became known that Lady Mary was suffering from cancer.[48] Even though she tried to conceal her illness from her family as long as possible, she grew rapidly weaker that month. She wrote her last letter but with difficulty on 2 July to Lady Frances Steuart; in this letter, she wrote "I have been ill a long time, and am now so bad I am little capable of writing, but I would not pass in your opinion as either stupid or ungrateful. My heart is always warm in your service, and I am always told your affairs shall be taken care of."[48] Lady Frances's son was in London, and when he visited Lady Mary's house, he was summoned to her bedroom where he was surrounded by her relatives, including Lord and Lady Bute.[6] Lady Mary then ordered her relatives to leave the room, saying of Lady Frances's son, "My dear young friend has come to see me before I die, and I desire to be left alone with him."[49] She died on 21 August 1762 at her house in Great George Street, and was buried in Grosvenor Chapel the day after she died.[48]
Important works and literary place
Although Lady Mary Wortley Montagu is now best known for her Embassy Letters, she wrote poetry and essays as well.[50] A number of Lady Mary's poems and essays were printed in her lifetime, either without or with her permission, in newspapers, in miscellanies, and independently.[3]
Mary Astell convinced Montagu to publish her letters, which later became known as Embassy Letters.[51] Montagu did not intend to publish her poetry, but it did circulate widely, in manuscript, among members of her own social circle.[52] Lady Mary was highly suspicious of any idealizing literary language.[53] She wrote most often in heroic couplets, a serious poetic form to employ, and, according to Susan Staves, "excelled at answer poems".[53] Some of her widely anthologized poems include "Constantinople" and "Epistle from Mrs. Yonge to her Husband". "Constantinople", written in January 1718, is a beautiful poem in heroic couplets describing Britain and Turkey through human history, and representing the states of mind "of knaves, coxcombs, the mob, and party zealous—all characteristic of the London of her time".[54] "Epistle from Mrs. Yonge to her Husband", written in 1724, stages a letter from Mrs. Yonge to her libertine husband and exposes the social double standard which led to the shaming and distress of Mrs. Yonge after her divorce.[55]
In 1737 and 1738, Lady Mary published anonymously a political periodical called the Nonsense of Common-Sense, supporting the Robert Walpole government. The title was a reference to a journal of the liberal opposition entitled Common Sense. She wrote six Town Eclogues and other poems.[31] She wrote notable letters describing her travels through Europe and the Ottoman Empire; these appeared after her death in three volumes. Lady Mary corresponded with Anne Wortley and wrote courtship letters to her future husband Edward Wortley Montagu, as well as love letters to Francesco Algarotti. She corresponded with notable writers, intellectuals and aristocrats of her day. She wrote gossip letters and letters berating the vagaries of fashionable people to her sister, Lady Mar, the daughter of the Whig Duke of Kingston. They met when the Wortleys visited Paris, France on 29 September 1718.[56] During her visit, Montagu observed the beauties and behaviors of Parisian women. She wrote "their hair cut short and curled round their faces, loaded with powder that makes it look like white wool!"[57] In one of their correspondences, Lady Mary informed her sister of the ‘surprising death’ of her father. Furthermore, they exchanged intellectual letters with Montagu's only daughter, Lady Bute. Lady Mary and Lady Mar discontinued their correspondence in 1727.[58] During the twentieth century Lady Mary's letters were edited separately from her essays, poems and plays.[31] Although not published during her lifetime, her letters from Turkey were clearly intended for print. She revised them extensively and gave a transcript to the Reverend Benjamin Sowden, a British clergyman, in Rotterdam in 1761. Sowden also lent the book to two English travelers, including Thomas Becket.[59] Furthermore, during that night, the travelers made copies of her letters.[60] After the travelers returned the book, Sowden handed the book to Lord Bute, the husband of Lady Mary's only daughter, in exchange for two hundred pounds.[59] In 1763 in London, the year after Montagu's death, Becket and De Hondt published this error-laden version manuscript in three volumes, entitled Letters of the Right Honourable Lady My W—y M----e: Written, during her Travels in Europe, Asia and Africa, to Persons of Distinction, Men of Letters, &c. in different Parts of Europe; Which contain, Among other curious Relations, Accounts of the Policy and Manners of the Turks, commonly referred to as the Embassy Letters or Turkish Embassy Letters because it was "composed during and after Montagu’s journey through Europe to Constantinople in the company of her husband."[3][22][59] The first edition of the book sold out; in fact, the Critical Review newspaper editor, Tobias Smollett, wrote that the letters were "never equaled by any letter-writer of any sex, age or nation" and Voltaire also had high praise of these letters.[61] Four years later in 1767, editor John Cleland added five spurious letters, along with previous printed essays and verses, to the previous edition of the book.[62]
Despite the immediate success following the publication of Turkish Embassy Letters, Lady Bute was furious and worried about how an unauthorized publication would impact the family's reputation.[63] One of the manuscript volumes that others found was Lady Mary's famous diary, and Lady Bute did not have any knowledge of this existence until a few days before her mother's death.[63] After she received these volumes, Lady Bute "kept it always under lock and key, and though she often looked over it herself, and read passages aloud to her daughters and friends, excepting the first five or six copy-books, which at a late period, she permitted Lady Louisa Stuart to peruse alone, upon condition that nothing should be transcribed."[63] Lady Louisa Stuart, the youngest of Lady Bute's daughters, was scolded for reading books and wanting to be like her grandmother.[56] Later, Lady Louisa followed her grandmother's footsteps and became a writer.[64] Then when Lady Bute felt that the end of her life was near, in 1794, she burnt the diary that her mother kept since her marriage.[63] She chose to burn the diary because Lady Bute always spoke to her mother with great respect, and she feared the possibility of a scandal.[63]
According to O'Quinn, although The Turkish Embassy Letters has been considered one of the best literary works published in the eighteenth century, the work has not been as appreciated as those published by her male peers, such as Alexander Pope and Horace Walpole.[22] She was the "target of vicious attacks"[22] from printing presses and male peers. Although she describes her travels through Europe to the Ottoman Empire in The Turkish Embassy Letters to her correspondents, very few of the letters survived, and the letters in the book may not be accurate transcriptions of the actual correspondence.[51] According to Daniel O'Quinn, the book was not a culmination of facts but of opinions, and there must be some filtering during the editing processes.[51] Furthermore, to avoid public censure, Montagu used pseudonyms, such as "a Turkey merchant" and "Lady President, in her publications.[65] Lastly, Montagu’s The Turkish Embassy Letters was published posthumously-Walpole affirmed that it was Montagu’s deathbed wish to get the letters published.[62]
An important early letter was published, probably without Montagu's consent, titled "The Genuine Copy of a Letter Written From Constantinople by an English Lady" in 1719.[66][67] Both in this letter and in the Turkish Embassy Letters more broadly, particularly in the letters about the scholar Achmet Beg, Montagu participates in a wider English dialogue on Enlightenment ideas about religion, particularly deism, and their overlap with Islamic theology.[68] Montagu, along with many others, including the freethinking scholar Henry Stubbe, celebrated Islam for what they saw as its rational approach to theology, for its strict monotheism, and for its teaching and practice around religious tolerance.[69] In short, Montagu and other thinkers in this tradition saw Islam as a source of Enlightenment, as evidenced in her calling the Qur'an "the purest morality delivered in the very best language"[70] By comparison, Montagu dedicated large portions of the Turkish Embassy Letters to criticizing Catholic religious practices, particularly Catholic beliefs around sainthood, miracles, and religious relics, which she frequently excoriated. In relation to these practices, she wrote, "I cannot fancy there is anything new in letting you know that priests can lie, and the mob believe all over the world."[71]
Montagu's Turkish letters were to prove an inspiration to later generations of European women travellers and writers. In particular, Montagu staked a claim to the authority of women's writing, due to their ability to access private homes and female-only spaces where men were not permitted. The title of her published letters is "Sources that Have Been Inaccessible to Other Travellers". The letters themselves frequently draw attention to the fact that they present a different, and Montagu asserts more accurate description than that provided by previous (male) travellers: "You will perhaps be surpriz'd at an Account so different from what you have been entertained with by the common Voyage-writers who are very fond of speaking of what they don't know."[31] In general, Montagu dismisses the quality of European travel literature of the 18th century as nothing more than "trite observations…superficial…[of] boys [who] only remember where they met with the best wine or the prettiest women". Montagu writes about the "warmth and civility"[72] of Ottoman women. She describes the hammam, a Turkish bath, "as a space of urbane homosociality, free of cruel satire and disdain".[73] She mentions that "hammam are remarkable for their undisguised admiration of the women's beauty and demeanor",[74] which creates a space for female authority. Montagu provides an intimate description of the women's bathhouse in Sofia, in which she derides male descriptions of the bathhouse as a site for unnatural sexual practices, instead insisting that it was "the Women's coffee house, where all the news of the Town is told, Scandal invented, etc."[31] Montagu's reference to "women's coffee house" represents the political and social freedom that women had access to in the Ottoman Empire during the 18th century.[75] Even though Montagu refused to undress for the bath at first, the girls managed to persuade her to "open my shirt, and show them my stays, which satisfied them very well".[26] In one letter to her sister Lady Mar, she wrote, "nothing will surprise you more than the sight of my person, as I am now in my Turkish habit."[75] However, Montagu's detailed descriptions of nude Oriental beauties provided inspiration for male artists such as Ingres, who depicted the explicitly erotic content that Montagu had criticized.
During Montagu's time in the Ottoman Empire, she saw and wrote extensively concerning the practise of slavery along with the treatment of slaves by the Turks. Montagu wrote many letters with positive descriptions of the various enslaved people that she saw in the elite circles of Istanbul, including eunuchs and large collections of serving and dancing girls dressed in expensive outfits.[76] In one of her letters written back home, famously from the interior of a bath house, she dismisses the idea that slaves of the Ottoman elite should be figures to be pitied. In response to her visit to the slave market in Istanbul, she wrote "you will imagine me half a Turk when I don't speak of it with the same horror other Christians have done before me, but I cannot forbear applauding the humanity of the Turks to those creatures. They are never ill-used, and their slavery is in my opinion no worse than servitude all over the world."[59][77]
Montagu's Turkish letters were frequently cited by Western female travellers, more than a century after her journey. Such writers cited Montagu's assertion that women travellers could gain an intimate view of Turkish life that was not available to their male counterparts. However, they also added corrections or elaborations to her observations.[78]
In 1739, a book was printed by an unknown author under the pseudonym "Sophia, a person of quality", titled Woman not Inferior to Man. This book is often attributed to Lady Mary.[79]
Her Letters and Works were published in 1837. Montagu's octogenarian granddaughter Lady Louisa Stuart contributed to this, anonymously, an introductory essay titled "Biographical Anecdotes of Lady M. W. Montagu", from which it was clear that Stuart was troubled by her grandmother's focus on sexual intrigues and did not see Lady Mary Wortley Montagu's Account of the Court of George I at his Accession as history. However, Montagu's historical observations, both in the "Anecdotes" and the Turkish Embassy Letters, prove quite accurate when put in context.[80] Despite the availability of her work in print and the revival efforts of feminist scholars, the complexity and brilliance of Lady Mary Wortley Montagu's extensive body of work has not yet been recognized to the fullest.[81]
Notes
- Melman, Billie. Women's Orients: English Women and the Middle East, 1718–1918. University of Michigan Press. 1992. Print.
- Grundy, Isobel. Lady Mary Wortley Montague, p. 5. Oxford University Press, 1999. Print.
- Grundy, Isobel. "Montagu, Lady Mary Wortley". Oxford Dictionary of National Biography (online ed.). Oxford University Press. doi:10.1093/ref:odnb/19029.
- Halsband, Robert (1956). The Life of Lady Mary Wortley Montagu. Clarendon Press. p. 2. ISBN 978-0198115489.
- Bradley, Rose (1912). The English Housewife in the Seventeenth & Eighteenth Centuries. London: E. Arnold. p. 205.
- Halsband, Robert (1956). The Life of Lady Mary Wortley Montagu. Clarendon Press. p. 3. ISBN 978-0198115489.
- Paston, George (1907). Lady Mary Wortley Montagu And Her Times. G. P. Putnam's Sons. p. 2. ISBN 978-1333260675.
- Halsband, Robert (1956). The Life of Lady Mary Wortley Montagu. Clarendon Press. p. 5. ISBN 978-0198115489.
- Halsband, Robert (1956). The Life of Lady Mary Wortley Montagu. Clarendon Press. pp. 4–7. ISBN 978-0198115489.
- Halsband, Robert (1956). The Life of Lady Mary Wortley Montagu. Clarendon Press. p. 7. ISBN 978-0198115489.
- Grundy, Isobel. Lady Mary Wortley Montagu. Oxford University Press, 1999. Print.
- Halsband, Robert (1956). The Life of Lady Mary Wortley Montagu. Clarendon Press. p. 10. ISBN 978-0198115489.
- Halsband, Robert (1956). The Life of Lady Mary Wortley Montagu. Clarendon Press. p. 11. ISBN 978-0198115489.
- Halsband, Robert (1956). The Life of Lady Mary Wortley Montagu. Clarendon Press. p. 13. ISBN 978-0198115489.
- Halsband, Robert (1956). The Life of Lady Mary Wortley Montagu. Clarendon Press. p. 20. ISBN 978-0198115489.
- Halsband, Robert (1956). The Life of Lady Mary Wortley Montagu. Clarendon Press. p. 21. ISBN 978-0198115489.
- Lewis, Melville; Montagu, Mary Wortley (1925). Lady Mary Wortley Montagu, Her Life and Letters (1689–1762). Hutchinson. p. 57. ISBN 978-1419129087.
- Halsband, Robert (1956). The Life of Lady Mary Wortley Montagu. Clarendon Press. p. 23. ISBN 978-0198115489.
- Lewis, Melville; Montagu, Mary Wortley (1925). Lady Mary Wortley Montagu, Her Life and Letters (1689–1762). Hutchinson. p. 62. ISBN 978-1419129087.
- O'Loughlin, Katrina (2018). Women, Writing, and Travel in the Eighteenth Century. Cambridge University Press. p. 33. ISBN 978-1107088528.
- Grundy, Isobel. Lady Mary Wortley Montagu. Oxford University Press, 1999.
- O’ Quinn, Daniel (2019). Engaging the Ottoman Empire: Vexed Medications, 1690–1815. University of Pennsylvania Press. p. 166. ISBN 978-1333260675.
- Halsband, Robert (1956). The Life of Lady Mary Wortley Montagu. Clarendon Press. p. 93. ISBN 978-0198115489.
- Montagu, Mary Wortley (1971). Letters from the Levant during the Embassy to Constantinople. Arno Press. p. 36. ISBN 978-0405027673.
- Montagu, Mary Wortley (1971). Letters from the Levant during the Embassy to Constantinople. Arno Press. p. 104. ISBN 978-0405027673.
- Montagu, Mary Wortley (1971). Letters from the Levant during the Embassy to Constantinople. Arno Press. p. 108. ISBN 978-0405027673.
- Montagu, Mary Wortley (2013). The Turkish embassy letters. Heffernan, Teresa, 1962–, O'Quinn, Daniel, 1962–. Peterborough, Ont.: Broadview Press. p. 103. ISBN 9781554810420. OCLC 820133066.
- Beynon, John (2003). "Lady Mary Wortley Montagu's Sapphic Vision". Imperial Desire: Dissident Sexualities and Colonial Literature. University of Minneapolis Press, 2003: 21–43.
- Morris, Marilyn (2006). "Transgendered Perspectives on Premodern Sexualities". SEL: Studies in English Literature 1500–1900. 46 (3): 585–600. doi:10.1353/sel.2006.0028. S2CID 162358632.
- Lindemann, Mary (2013). Medicine and Society in Early Modern Europe. Cambridge University Press. p. 74. ISBN 978-0521732567.
- Lady Mary Wortley Montagu: Selected Letters. Ed. Isobel Grundy. Penguin Books, 1997. Print.
- Rosenhek, Jackie. "Safe Smallpox Inoculations", Doctor's Review: Medicine on the Move, February 2005. Web. 10 November 2015. Safe Smallpox Inoculations.
- Lewis, Melville; Montagu, Mary Wortley (1925). Lady Mary Wortley Montagu, Her Life and Letters (1689–1762). Hutchinson. p. 135. ISBN 978-1419129087.
- Rosenhek, Jackie, "Safe Smallpox Inoculations". Doctor's Review: Medicine on the Move, February 2005. Web. 10 November 2015. Safe Smallpox Inoculations
- Lindemann, Mary (2013). Medicine and Society in Early Modern Europe. Cambridge University Press. p. 75. ISBN 978-0521732567.
- Halsband, Robert; Montagu, Mary Wortley (1965). The Complete Letters of Lady Mary Wortley Montagu, 1708–1720. Oxford University Press. p. 392. ISBN 978-0198114468.
- Lindemann, Mary (2013). Medicine and Society in Early Modern Europe. Cambridge University Press. p. 77. ISBN 978-0521732567.
- Lindemann, Mary (2013). Medicine and Society in Early Modern Europe. Cambridge University Press. p. 71. ISBN 978-0521732567.
- Halsband, Robert (1956). The Life of Lady Mary Wortley Montagu. Clarendon Press. p. 155. ISBN 978-0198115489.
- Rictor Norton, "John, Lord Hervey: The Third Sex", The Great Queers of History. 8 August 2009. Web. 10 November 2015..
- Paston, George (1907). Lady Mary Wortley Montagu And Her Times. G. P. Putnam's Sons. p. 366. ISBN 978-1333260675.
- Lewis, Melville (1925). Lady Mary Wortley Montagu, Her Life and Letters (1689-1762). Hutchinson. p. 201. ISBN 978-1419129087.
- Paston, George (1907). Lady Mary Wortley Montagu And Her Times. G. P. Putnam's Sons. p. 495. ISBN 978-1333260675.
- Paston, George (1907). Lady Mary Wortley Montagu And Her Times. G. P. Putnam's Sons. p. 514. ISBN 978-1333260675.
- Paston, George (1907). Lady Mary Wortley Montagu And Her Times. G. P. Putnam's Sons. p. 525. ISBN 978-1333260675.
- Paston, George (1907). Lady Mary Wortley Montagu And Her Times. p. 526. ISBN 978-1333260675.
- Lewis, Melville; Montagu, Mary Wortley (1907). Lady Mary Wortley Montagu, Her Life and Letters (1689–1762). G. P. Putnam's Sons. p. 311. ISBN 978-1419129087.
- Paston, George (1907). Lady Mary Wortley Montagu And Her Times. G. P. Putnam's Sons. p. 531. ISBN 978-1333260675.
- Halsband, Robert (1956). The Life of Lady Mary Wortley Montagu. Clarendon Press. p. 285. ISBN 978-0198115489.
- Backscheider, Paula R., and Ingrassia, Catherine E., eds., British Women Poets of the Long Eighteenth Century. Baltimore, MD: Johns Hopkins University Press, 2009. 880. Print.
- O' Quinn, Daniel (2019). Engaging the Ottoman Empire: Vexed Medications, 1690–1815. University of Pennsylvania Press. p. 167. ISBN 978-1333260675.
- Bowles, Emily, "Montagu, Lady Mary Wortley", in Day, Gary, and Lynch, Jack, eds., The Encyclopedia of British Literature 1660–1789. Blackwell Publishing, 2015.
- Staves, Susan. "Battle Joined, 1715–1737", A Literary History of Women's Writing in Britain, 1660–1789. Cambridge University Press, 2006. 177. Print.
- Backscheider, Paula R., and Ingrassia, Catherine E., eds., British Women Poets of the Long Eighteenth Century. Baltimore, MD: Johns Hopkins University Press, 2009. 172. Print.
- Backscheider, Paula R., and Ingrassia, Catherine E., eds., British Women Poets of the Long Eighteenth Century. Baltimore, MD: Johns Hopkins University Press, 2009. 171. Print.
- Paston, George (1907). Lady Mary Wortley Montagu And Her Times. G. P. Putnam's Sons. p. 280. ISBN 978-1333260675.
- Paston, George (1907). Lady Mary Wortley Montagu And Her Times. G. P. Putnam's Sons. p. 281. ISBN 978-1333260675.
- Paston, George (1907). Lady Mary Wortley Montagu And Her Times. G. P. Putnam's Sons. p. 355. ISBN 978-1333260675.
- Montagu, Mary Wortley (2013). Heffernan, Teresa; O'Quinn, Daniel (eds.). The Turkish embassy letters. Peterborough, Ont.: Broadview Press. p. 169. ISBN 9781554810420. OCLC 820133066.
- Halsband, Robert (1956). The Life of Lady Mary Wortley Montagu. Clarendon Press. p. 288. ISBN 978-0198115489.
- Halsband, Robert (1956). The Life of Lady Mary Wortley Montagu. Clarendon Press. p. 289. ISBN 978-0198115489.
- O’ Quinn, Daniel (2019). Engaging the Ottoman Empire: Vexed Medications, 1690–1815. University of Pennsylvania Press. p. 169. ISBN 978-1333260675.
- Paston, George (1907). Lady Mary Wortley Montagu And Her Times. G. P. Putnam's Sons. p. 534. ISBN 978-1333260675.
- Paston, George (1907). Lady Mary Wortley Montagu And Her Times. G. P. Putnam's Sons. p. 536. ISBN 978-1333260675.
- O’Quinn, Daniel (2019). Engaging the Ottoman Empire: Vexed Medications, 1690–1815. University of Pennsylvania Press. pp. 167–168. ISBN 978-1333260675.
- Montagu, Mary Wortley (1719). The Genuine Copy of a Letter Written From Constantinople by an English Lady, Who Was Lately in Turkey, and Who Is No Less Distinguish'd by Her Wit Than By Her Quality; to a Venetian Nobleman, One of the Prime Virtuosi of the Age, Translated from the French Original, Which is Likewise Added. J. Roberts.
- Teresa Heffernan; Daniel O'Quinn, eds. (2013). "The Genuine Copy of a Letter Written From Constantinople by an English Lady, Who Was Lately in Turkey". The Turkish Embassy Letters. Peterborough, Ontario: Broadview Editions. pp. 228–231. ISBN 9781554810420.
- Garcia, Humberto (2012). Islam and the English Enlightenment, 1670–1840. Baltimore, MD: Johns Hopkins University Press. ISBN 9781421403533.
- Stubbe, Henry (2013). Matar, Nabil (ed.). The Originall & Progress of Mahometanism. New York: Columbia University Press. ISBN 9780231156646.
- Montagu, Mary Wortley (2013). Teresa Heffernan; Daniel O'Quinn (eds.). The Turkish Embassy Letters. Peterborough, Ontario: Broadview. p. 106. ISBN 9781554810420.
- Montagu, Mary Wortley (2013). Heffernan, Teresa; O'Quinn, Daniel (eds.). The Turkish embassy letters. Peterborough, Ont.: Broadview Press. p. 83. ISBN 9781554810420. OCLC 820133066.
- O'Loughlin, Katrina (2018). Women, Writing, and Travel in the Eighteenth Century. Cambridge University Press. p. 2018. ISBN 978-1107088528.
- O'Loughlin, Katrina (2018). Women, Writing, and Travel in the Eighteenth Century. Cambridge University Press. p. 53. ISBN 978-1107088528.
- O'Loughlin, Katrina (2018). Women, Writing, and Travel in the Eighteenth Century. Cambridge University Press. p. 36. ISBN 978-1107088528.
- O'Loughlin, Katrina (2018). Women, Writing, and Travel in the Eighteenth Century. Cambridge University Press. p. 55. ISBN 978-1107088528.
- Beach, Adam (2006). "Lady Mary Wortley Montagu and Slavery in the Ottoman (and the British) Empire". Philological Quarterly. 85: 293–314 – via EBSCO Academic Search Premier.
- Tobin, Beth Fowkes. (1999). Picturing imperial power : colonial subjects in eighteenth-century British painting. Durham, N.C.: Duke University Press. ISBN 0822323052. OCLC 39654797.
- Melman, Billie. Women's Orients: English Women and the Middle East, 1718–1918. University of Michigan Press. 1992. Print.
- Davies, Catherine; Brewster, Claire; and Owen, Hilary, eds., South American Independence: Gender, Politics, Text. Liverpool University Press, 2006. 29. Print.
- Looser, Devoney. British Women Writers and the Writing of History 1670–1820 JHU Press, 2000. 64–67. Print. ISBN 0-8018-7905-1.
- Backscheider, Paula R., and Ingrassia, Catherine E., eds., British Women Poets of the Long Eighteenth Century. Baltimore, MD: Johns Hopkins University Press, 2009. 881. Print.
References
- Backscheider, Paula R., and Ingrassia, Catherine E., eds., British Women Poets of the Long Eighteenth Century. Baltimore, MD: Johns Hopkins University Press, 2009. Print.
- Bowles, Emily, and Montagu, Lady Mary Wortley. The Encyclopedia of British Literature 1660–1789. Eds. Gary Day and Jack Lynch. Blackwell Publishing, 2015.
- Grundy, Isobel. Lady Mary Wortley Montagu. Oxford University Press, 1999. Print.
- Grundy, Isobel. Montagu, Lady Mary Wortley. Oxford Dictionary of National Biography, Oxford University Press, 2004.
- Halsband, Robert (1956). The Life of Lady Mary Wortley Montagu. Clarendon Press. ISBN 978-0198115489.
- Lady Mary Wortley Montagu: Selected Letters. Ed. Isobel Grundy. Penguin Books, 1997. Print.
- Lindemann, Mary (2013). Medicine and Society in Early Modern Europe. Cambridge University Press. ISBN 978-0521732567.
- Lewis, Melville; Montagu, Mary Wortley (1925). Lady Mary Wortley Montagu, Her Life and Letters (1689–1762). Hutchinson. {{ISBN|978-1419129087}}.
- Looser, Devoney. British Women Writers and the Writing of History 1670–1820. JHU Press, 2000. Print.
- Montagu, Mary Wortley (1971). Letters from the Levant during the Embassy to Constantinople, 1716–18. Arno Press. ISBN 978-0405027673.
- Montagu, Mary Wortley, and Halsband, Robert. The Complete Letters of Lady Mary Wortley Montagu, 1708–1720. Oxford University Press, 1965. ISBN 978-0198114468.
- O'Loughlin, Katrina. Women, Writing, and Travel in the Eighteenth Century, Cambridge University Press, 2018. ISBN 978-1107088528.
- O’Quinn, Daniel. Engaging the Ottoman Empire: Vexed Medications, 1690–1815. University of Pennsylvania Press, 2019. ISBN 978-1333260675.
- Paston, George. Lady Mary Wortley Montagu And Her Times. G. P. Putnam's Sons, 1907. ISBN 978-0812250602.
- Melman, Billie. Women's Orients: English Women and the Middle East, 1718–1918, University of Michigan Press, 1992. Print.
- Rictor Norton, "John, Lord Hervey: The Third Sex". The Great Queers of History, 8 August 2009. Web. 10 November 2015.
- Rosenhek, Jackie, "Safe Smallpox Inoculations". Doctor's Review: Medicine on the Move, February 2005. Web. 10 November 2015.
- South American Independence: Gender, Politics, Text. Eds. Catherine Davies, Claire Brewster, and Hilary Owen. Liverpool University Press, 2006. Print.
- Staves, Susan. "Battle Joined, 1715–1737". A Literary History of Women's Writing in Britain, 1660–1789. Cambridge University Press, 2006. Print.
Attribution
- This article incorporates text from a publication now in the public domain: Chisholm, Hugh, ed. (1911). "Montagu, Lady Mary Wortley". Encyclopædia Britannica. 18 (11th ed.). Cambridge University Press. pp. 746–747.
Further reading
- Romance Writings, edited by Isobel Grundy, Oxford: Clarendon Press, 1996.
- The Turkish Embassy Letters, edited by Teresa Heffernan and Daniel O'Quinn, Peterborough: Broadview Press, 2012.
- Essays and Poems and Simplicity, a Comedy, edited by Isobel Grundy, Oxford: Clarendon Press, 1977, revised 2nd 1993.
- Lady Mary Wortley Montagu: Comet of the Enlightenment, Isobel Grundy, Oxford University Press, USA; New edition 2001 714 pp ISBN 0-19-818765-3
- The Letters and Works of Lady Mary Wortley Montagu, Lord Wharncliffe and W. Moy Thomas, editors. London: Henry G. Bohn, 1861.
Book reviews
- Prescott, Sarah. Lady Mary Wortley Montagu: Comet of the Enlightenment, Isobel Grundy 1999. Review of English Studies, New Series, Vol. 51, No. 202 (May 2000), pp. 300–303.
External links
Wikisource has original works written by or about: Lady Mary Wortley Montagu |
Wikiquote has quotations related to: Lady Mary Wortley Montagu |
- Lady Mary Wortley Montagu at the Eighteenth-Century Poetry Archive (ECPA)
- Works by Lady Mary Wortley Montagu at Project Gutenberg
- Works by Lady Mary Wortley Montagu at LibriVox (public domain audiobooks)
- Works by or about Lady Mary Wortley Montagu at Internet Archive
- The Letters and Works of Lady Mary Wortley Montagu. Lord Wharncliffe (great-grandson), ed. 2 Vols. Third Edition, with Additions and Corrections Derived from the Original Manuscripts, Illustrative Notes, and a New Memoir By W. Moy Thomas. Henry G. Bohn, London: York Street, Covent Garden, 1861.
- Lady Mary Wortley Montagu biography at the Montagu Millennium family history website
- "Archival material relating to Lady Mary Wortley Montagu". UK National Archives.