Association of Academies of the Spanish Language

The Association of Academies of the Spanish Language (Spanish: Asociación de Academias de la Lengua Española, ASALE) is an entity whose end is to work for the unity, integrity, and growth of the Spanish language.[2] It was created in Mexico in 1951 and represents the union of all the separate academies in the Spanish-speaking world. The association publishes reference works on the Spanish language and commemorative editions of Hispanic literature, among other publications.[3][4][5][6]

Association of Academies of the Spanish Language
Countries where Spanish-language academies exist.
AbbreviationASALE
Motto"Una estirpe, una lengua y un destino" ("One lineage, one language, and one destiny")
Formation1951 (1951)
HeadquartersMadrid, Spain
Official language
Spanish
President
Santiago Muñoz Machado[1]
General Secretary
Francisco Javier Pérez
Main organ
Permanent commission
Websitewww.asale.org

History

Through the initiative of then-president of Mexico Miguel Alemán Valdés, the first congress of academies convened with the purpose of maintaining the integrity of and fostering the further growth of Spanish.[4] The meeting was held from 23 April to 6 May 1951 and resulted in the creation of the association[7] and its permanent commission.[8] The Royal Spanish Academy (Spanish: Real Academia Española or RAE) was not present at the initial meeting but participated in the permanent commission.[9] Ever since the second congress convened in 1956, the RAE has been a regular participant.

In 2000 the association organised the School of Hispanic Lexicography and the Carolina Foundation to promote Spanish lexicography, and together with the RAE, the association earned the Prince of Asturias Award for peace.[10]

An academy for Equatorial Guinea was created in 2013 and joined the association in 2016.[11]

Congresses

List of Association of Academies of the Spanish Language congresses
Number Date City Territory Notes
I 23 April – 6 May 1951 Mexico City Mexico The RAE was not present
II 22 April – 2 May 1956 Madrid Spain
III 27 July – 6 August 1960 Bogotá Colombia
IV 30 November – 10 December 1964 Buenos Aires Argentina The Cuban delegation did not participate
V 24 July – 19 August 1968 Quito Ecuador Delegations from Cuba and Venezuela were not present
VI 20–29 November 1972 Caracas Venezuela
VII 13–23 November 1976 Santiago de Chile Chile Delegations from Cuba and Mexico were not present
VIII 20–27 April 1980 Lima Peru The Cuban delegation did not participate
IX 8–15 October 1989 San Jose Costa Rica Delegations from Cuba, Honduras, and Paraguay were not present
X 24–29 April 1994 Madrid Spain
XI 15–19 November 1998 Puebla de Zaragoza Mexico
XII 12–15 November 2002 San Juan Puerto Rico
XIII 21–24 March 2007 Medellin Colombia
XIV 21–25 November 2011 Panama City Panama
XV 23–25 November 2015 Mexico City Mexico
XVI 27–30 March 2019 Córdoba Argentina

Works

The collaboration between RAE and the other academies was expressed in the coauthorship, since the 22nd edition published in 2001, of the Dictionary of the Spanish Language (Spanish: Diccionario de la Lengua Española), and the 1999 edition of the Orthography (Spanish: Ortografía) was considered a true pan-Hispanic work. Joint projects include the editing of the Grammar (Spanish: Gramática) and the compilation of the Dictionary of Americanisms (Spanish: Diccionario de americanismos).

Organisation

The association convenes every four years, led by a Permanent Commission composed of a President (position held by the Director of the Spanish Royal Academy), a Secretary General (one of the directors of the other academies), a Treasurer (chosen by the Spanish Royal Academy), and at least two board members drawn from the associated academies, whose nomination rotate annually.[3][12][13] During the Third Congress of Academies, held in Bogotá, Colombia, in 1960, an agreement was reached whereby the governments of countries with a member in the association would be obliged to provide financial support to their respective academies and the greater association.[14]

Academies

Country Name in Spanish Name in English Founded
SpainReal Academia EspañolaRoyal Spanish Academy1713
ColombiaAcademia Colombiana de la LenguaColombian Academy of the Language1871
EcuadorAcademia Ecuatoriana de la LenguaEcuadorian Academy of the Language1874
MexicoAcademia Mexicana de la LenguaMexican Academy of the Language1875
El SalvadorAcademia Salvadoreña de la LenguaSalvadoran Academy of the Language1876
VenezuelaAcademia Venezolana de la LenguaVenezuelan Academy of the Language1883
ChileAcademia Chilena de la LenguaChilean Academy of the Language1885
PeruAcademia Peruana de la LenguaPeruvian Academy of the Language1887
GuatemalaAcademia Guatemalteca de la LenguaGuatemalan Academy of the Language1887
Costa RicaAcademia Costarricense de la LenguaCosta Rican Academy of the Language1923
PhilippinesAcademia Filipina de la Lengua EspañolaPhilippine Academy of the Spanish Language1924
PanamaAcademia Panameña de la LenguaPanamanian Academy of the Language1926
CubaAcademia Cubana de la LenguaCuban Academy of the Language1926
ParaguayAcademia Paraguaya de la Lengua EspañolaParaguayan Academy of the Spanish Language1927
BoliviaAcademia Boliviana de la LenguaBolivian Academy of the Language1927
Dominican RepublicAcademia Dominicana de la LenguaDominican Academy of the Language1927
NicaraguaAcademia Nicaragüense de la LenguaNicaraguan Academy of the Language1928
ArgentinaAcademia Argentina de LetrasArgentine Academy of Letters1931
UruguayAcademia Nacional de LetrasNational Academy of Letters1943
HondurasAcademia Hondureña de la LenguaHonduran Academy of the Language1949
Puerto RicoAcademia Puertorriqueña de la Lengua EspañolaPuerto Rican Academy of the Spanish Language1955
United StatesAcademia Norteamericana de la Lengua EspañolaNorth American Academy of the Spanish Language1973
Equatorial GuineaAcademia Ecuatoguineana de la Lengua EspañolaEquatoguinean Academy of the Spanish Language2013
IsraelAcademia Nacional del Judeoespañol en IsraelNational Academy of Judaeo-Spanish in Israelplanned

Although Israelis mainly speak Hebrew, Arabic, English, and Russian, an ASALE conference on Judaeo-Spanish held in 2015[15] led to plans for the creation of an Israeli branch.[16] A group of academics was founded by ASALE in 2018 and submitted to the government of Israel for recognition. The National Academia of Judaeo-Spanish in Israel will then have the ability to petition to join as a full member, likely in 2019.[17] There are no plans for Belize, Gibraltar, or Andorra to have their own academies, despite each having a majority Spanish-speaking population either as a first or second language. There is also a substantial Spanish population in Brazil and Western Sahara.

See also

References

  1. Mantilla, Jesús Ruiz (4 April 2019). "Pedro Sánchez asegura ante los académicos el apoyo del Gobierno a la RAE". El País (in Spanish). Retrieved 7 June 2019.
  2. "Estatutos y reglamento de la Asociación de Academias de la Lengua Española" [Statutes and regulation of the Association of Academies of the Spanish Language] (PDF). ASALE. 2007. Archived (PDF) from the original on 18 September 2017. Retrieved 14 June 2018.
  3. "Estatutos y organización". Asociación de Academias de la Lengua Española. Archived from the original on 8 April 2014. Retrieved 1 November 2017.
  4. "I Congreso (México, 1951)". Asociación de Academias de la Lengua Española. Archived from the original on 1 November 2017. Retrieved 1 November 2017.
  5. "Obras y proyectos". Asociación de Academias de la Lengua Española. Archived from the original on 2017-11-03. Retrieved Nov 3, 2017.
  6. "Publicaciones". Asociación de Academias de la Lengua Española. Archived from the original on 2017-11-03. Retrieved Nov 3, 2017.
  7. "Siglo XX". Asociación de Academias de la Lengua Española. Archived from the original on 1 November 2017. Retrieved 1 November 2017.
  8. "Historia". Asociación de Academias de la Lengua Española. Archived from the original on 1 November 2017. Retrieved 1 November 2017.
  9. "Historia". Asociación de Academias de la Lengua Española. Archived from the original on 1 November 2017. Retrieved 1 November 2017.
  10. "Siglo XX". Asociación de Academias de la Lengua Española. Archived from the original on 1 November 2017. Retrieved 1 November 2017.
  11. "Aprobada la incorporación de la Academia Ecuatoguineana a la ASALE". Asociación de Academias de la Lengua Española. 19 March 2017. Archived from the original on 27 March 2016. Retrieved 1 November 2017.
  12. Villanueva, Darío (30 November 2015). "Bienvenida del presidente". Asociación de Academias de la Lengua Española. Archived from the original on 2 November 2017. Retrieved 2 November 2017.
  13. Pérez, Francisco (28 January 2016). "Saludo del secretario general". Asociación de Academias de la Lengua Española. Archived from the original on 2 November 2017. Retrieved 2 November 2017.
  14. "Convenio multilateral Asociación de Academias de la Lengua Española" (PDF). Asociación de Academias de la Lengua Española. 1960. Archived from the original (PDF) on 13 June 2017. Retrieved 2 November 2017.
  15. "La RAE elige a ocho académicos correspondientes judeoespañoles". Real Academia Española. Nov 12, 2015. Archived from the original on 2016-11-20. Retrieved Nov 2, 2017.
  16. Sam Jones (1 August 2017). "Spain honours Ladino language of Jewish exiles". The Guardian. Retrieved 1 August 2017.
  17. "Se acuerda la creación de la Academia Nacional del Judeoespañol en Israel" (in Spanish). Association of Academies of the Spanish Language. February 20, 2018.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.