Maryam Jafari Azarmani
Maryam Jafari Azarmani (or Azarmâni, Aazarmaani) (Persian: مریم جعفری آذرمانی), is an Iranian poet, literary critic, and translator. She was born in Tehran, Iran in 1977.
Maryam Jafari Azarmani | |
---|---|
Native name | مریم جعفری آذرمانی |
Born | Tehran, Iran | November 25, 1977
Occupation | Poet, literary critic, translator |
Alma mater | Alzahra University |
Website | |
www |
Biography
Azarmani began writing poetry in 1996. She has published several books of poetry since 2007. She graduated from Alzahra University with a master's degree in Persian literature, the title of her thesis is "Analysis of the implications in one hundred poems of Hossein Monzavi based on Grice's theories". Azarmani has studied French Translation (Bachelor's degree) and translated French poetry.[1]
Books
- Symphony of the locked narrative (سمفونیِ روایتِ قفل شده)
- Piano (پیانو)[2][3]
- Seven (هفت)
- The pick (زخمه)
- Qanun (قانون)
- 68 seconds remain to the performance of this opera (68 ثانیه به اجرای این اپرا مانده است)
- A Saw can be Heard (صدای ارّه می آید)[4][5]
- Tribun (تریبون)[6]
- Negotiation (مذاکرات)
- Circle (دایره)
- Beat (ضربان)
- The Other Meaning (Analysis of the Implications in Poems of Hossein Monzavi Based on Paul Grice's Theories)[7]
See also
References
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.