Rogvold Sukhoverko
Rogvold Vasilyevich Sukhoverko (Russian: Рогволд Васильевич Суховерко; 30 October 1941 – 9 April 2015) was a Soviet and Russian film and voice actor.
Rogvold Sukhoverko | |
---|---|
Born | Rogvold Vasilyevich Sukhoverko 30 October 1941 |
Died | 9 April 2015 73) | (aged
Occupation | Actor |
Years active | 1965–2015 |
Awards | Meritorious Artist (2002)[1] |
Biography
Rogvold Sukhoverko was born in Leningrad (now St. Petersburg) on 30 October 1941, to Vasiliy Vasilevich Suhoverko, a military doctor, and Aleksandra Yakovlevna (née Terenteva) Suhoverko.
In 1965, Sukhoverko graduated from the Moscow Art Theatre school (class of Vasily Markov).[2] In the same year he joined the troupe of the Sovremennik Theatre, where he worked for many years.[3] He also worked in radio, and as a dubbing actor. He had voice-acted in numerous domestic and foreign animated cartoons, feature films, and, as well, in computer games. In 2008, the publishing house Zebra E released Rogvold Sukhoverko's book of memories, Zigzagi, which is about the Sovremennik Theatre, and his radio and stage activities.[4]
Sukhoverko possessed a basso profondo, but almost lost his voice due to illness. From 2005 on, he did not take the voice acting anymore.[4] His last theatrical appearance was made on 4 April 2015.[5] On 9 April 2015, he died in Moscow after a long struggle with his illness, despite which he continued to play at the theatre.[5][6] A farewell ceremony of Rogvold Sukhoverko was held on 11 April 2015 at the main stage of the Sovremennik Theatre.[5]
Personal life
He has a son, Anton Sukhoverko (b. 1969), who is an economist, and also known for his child role as Kolya Sulima in the TV miniseries Guest from the Future, and a daughter, Aleksandra Sukhoverko (b. 1973).
Filmography
Theatre
Year | Title | Role | Venue | Refs |
---|---|---|---|---|
1965 | Eternally Alive by Viktor Rozov | Zaitsev | Sovremennik Theatre | [3] |
1965 | The Naked King by Evgeny Shvarts | General | Sovremennik Theatre | [3] |
1965 | Snow White and the Seven Dwarfs by Oleg Tabakov, Lev Ustinov | Tuesday, Guard | Sovremennik Theatre | [3] |
1965 | Without a Cross! by Vladimir Tendryakov | Father Dmitry | Sovremennik Theatre | [3] |
1965 | Always For Sale by Vasily Aksyonov | Employee | Sovremennik Theatre | [3] |
1966 | A Common Story by Viktor Rozov (based on Goncharov's novel) | Surkov | Sovremennik Theatre | [3] |
1966 | Nocna opowieść by Krzysztof Choiński | Skinny | Sovremennik Theatre | [3] |
1967 | Traditional Gathering by Viktor Rozov | Rodionov | Sovremennik Theatre | [3] |
1967 | The Ballad of the Sad Café by Edward Albee | First Rainey | Sovremennik Theatre | [3] |
1967 | The Decembrists by Leonid Zorin | Yakubovich | Sovremennik Theatre | [3] |
1967 | Narodovoltsy by Aleksandr Svobodin | Morozov | Sovremennik Theatre | [3] |
1967 | The Bolsheviks by Mikhail Shatrov | Stuchka | Sovremennik Theatre | [3] |
1968 | The Lower Depths by Maxim Gorky | Krivoy Zob | Sovremennik Theatre | [3] |
1968 | Masters by Racho Stoyanov | Slavcho | Sovremennik Theatre | [3] |
1969 | The Princess and the Wood-Cutter by G. Volchek and M. Mikaelyan | Magiash | Sovremennik Theatre | [3] |
1969 | Apetyt na czereśnie by Agnieszka Osiecka | Man | Sovremennik Theatre | [3] |
1970 | The Seagull by Anton Chekhov | Trigorin | Sovremennik Theatre | [3] |
1971 | The Toth, Others and the Major by István Örkény | Cesspool cleaner | Sovremennik Theatre | [3] |
1972 | Don't Part with Your Beloved by Aleksandr Volodin | Konikov | Sovremennik Theatre | [3] |
1973 | Balalaikin and Co by S. Mikhalkov (based on Saltykov-Shchedrin's Contemporary Idyll) | Molodkin | Sovremennik Theatre | [3] |
1973 | Weather for Tomorrow by Mikhail Shatrov | Broadcaster employee | Sovremennik Theatre | [3] |
1974 | From Lopatin's Notes by Konstantin Simonov | Huber | Sovremennik Theatre | [3] |
1975 | Twelfth Night by William Shakespeare | Antonio | Sovremennik Theatre | [3] |
1976 | The Cherry Orchard by Anton Chekhov | Station Master | Sovremennik Theatre | [3] |
1977 | And in the Morning They Woke Up by Vasily Shukshin | Sibiryak | Sovremennik Theatre | [3] |
1977 | Feedback by Alexander Gelman | Rachadov | Sovremennik Theatre | [3] |
1980 | More than Pearls and Gold by G. Sokolova (based on Hans Christian Andersen's play) | Spirit King | Sovremennik Theatre | [3] |
1981 | Search-891 by Yulian Semyonov | Deputy Regger | Sovremennik Theatre | [3] |
1981 | The Cabal of Hypocrites by Mikhail Bulgakov | Brother Strength | Sovremennik Theatre | [3] |
1982 | Three Sisters by Anton Chekhov | Ferapont | Sovremennik Theatre | [3] |
1983 | The Government Inspector by Nikolai Gogol | Gendarme | Sovremennik Theatre | [3] |
1988 | The Scaffold by Chinghiz Aitmatov | Priest | Sovremennik Theatre | [3] |
1989 | Flat Cat, Midiocre Fuzziness by V. Voinovich and G. Gorin | Writers' Union's Secretariat Member | Sovremennik Theatre | [3] |
1991 | Anfisa by Leonid Andreyev | Pavel Anosov | Sovremennik Theatre | [3] |
1995 | The Merry Wives of Windsor by William Shakespeare | Robert Shallow | Sovremennik Theatre | [3] |
1997 | The Cherry Orchard by Anton Chekhov | Firs | Sovremennik Theatre | [3] |
1999 | Three Comrades by Erich Maria Remarque | Dr. Jaffe | Sovremennik Theatre | [3] |
2000 | Igraem... Shillera! (based on Friedrich Schiller's Mary Stuart) | Talbot | Sovremennik Theatre | [3] |
2004 | Demons by Fyodor Dostoyevsky | Tikhon | Sovremennik Theatre | [3] |
2007 | Woe from Wit by Alexander Griboyedov | Count Tugoukhovsky | Sovremennik Theatre | [3] |
2010 | The Pretty One by Sergei Naidyonov | Officer | Sovremennik Theatre | [3] |
2011 | The Time of Women by Elena Chizhova | Solomon Zakharovich | Sovremennik Theatre | [3] |
2011 | Gorbunov and Gorchakov by Joseph Brodsky | Baranov | Sovremennik Theatre | [3] |
Film
Year | Title | Role | Notes |
---|---|---|---|
1968 | Oni zhivut ryadom | Lotoshnikov | |
1968 | Shestoe iyulya | Congress delegate | |
1969 | The Red Tent | A bit part | |
1970 | Shine, Shine, My Star | Bandit | |
1971 | Property of the Republic | Commissioner Kochet | |
1972 | Zemlya, do vostrebovaniya | Lufthansa's aviator | |
1975 | Variant 'Omega' | German Soldier | Uncredited |
1975 | V strane lovushek | Militsioner Samson Silych | Stop motion film |
1975 | Hello, I'm Your Aunt! | Constable | TV two-part film |
1975 | Port | Savitsky | |
1975 | Sledstvie vedut znatoki 10: Otvetnyy udar | Visitor | TV three-part film |
1976 | Dni khirurga Mishkina | Krasnov | TV three-part film |
1979 | Vygodniy Kontrakt | Stanislav Yudin | TV four-part film |
1981 | Etot fantasticheskiy mir | Extraterrestrial resident Probius | TV spectacle, issue 5 |
1984 | Vozvrashchenie rezidenta | Recruiter from the hotel Cyclops (episodic character) | |
2002 | Pastukh svoikh korov | Kolka's father | |
2004 | Smert Tairova | Konstantin Stanislavski |
Film
Year | Title | Role | Notes |
---|---|---|---|
1982 | Tron | Master Control Program | Russian dubbing |
1987 | Mr. India | Mogambo | Russian dubbing |
1989 | That Man from Rio | De Castro | Russian dubbing |
1990 | Morskoy volk | Johannsen | TV four-part film |
1991 | Tsar Ivan Groznyy | Philip II, Metropolitan of Moscow | |
1994 | Police Academy: Mission to Moscow | Cmdt. Eric Lassard | Russian dubbing |
1998 | I Still Know What You Did Last Summer | Estes | Russian dubbing |
1999 | Wild Wild West | General "Bloodbath" McGrath | Russian dubbing |
2001 | Scary Movie 2 | Hugh Kane, Ghost | Russian dubbing |
2001 | Rat Race | Mechanic, several minor characters | Russian dubbing |
2001 | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring | Gandalf | Russian dubbing |
2001 | Harry Potter and the Philosopher's Stone | Rubeus Hagrid | Russian dubbing |
2002 | The Lord of the Rings: The Two Towers | Gandalf | Russian dubbing |
2002 | Harry Potter and the Chamber of Secrets | Rubeus Hagrid | Russian dubbing |
2003 | The Lord of the Rings: The Return of the King | Gandalf the White | Russian dubbing |
2003 | The Texas Chainsaw Massacre | Sheriff Winston Hoyt | Russian dubbing |
2003 | Bruce Almighty | Jack Baylor | Russian dubbing |
2003 | The Matrix Revolutions | Trainman, Deus Ex Machina | Russian dubbing |
2004 | Harry Potter and the Prisoner of Azkaban | Rubeus Hagrid | Russian dubbing |
2004 | Troy | Priam | Russian dubbing |
2004 | The Accidental Spy | Faulty tractor's truckman | Russian dubbing |
2004 | Lesnaya tsarevna | The first counter, Antipas | |
2005 | Sin City | Manute | Russian dubbing |
Animated cartoon
Year | Title | Role | Notes |
---|---|---|---|
1973 | Buryonka iz Maslyonkino | Wolf | Stop motion short film |
1974 | Sami vinovaty | Short film | |
1974 | Alyonushka i soldat | Zmey Gorynych's green head | Live-action puppet short |
1974 | Priklyucheniya Myunghauzena. Chudesniy ostrov | Pirate captain | Short film |
1974 | Volshebnik Izumrudnogo goroda | Lion (separate series), Guard, Saber-toothed tiger | TV stop motion 10-part film |
1975 | V strane lovushek | Siviy Merin | Stop motion film |
1977 | Dva klyona | Bear | Stop motion short film |
1978 | Skazka o poteryannom vremeni | Militsioner, Old man on the bench | Stop motion short film |
1979 | Letuchiy korabl | Polkan | Short film |
1980 | Mumi-dol. Vse delo v shlyape | Short film | |
1980 | Topchumba | Papa Bear | Stop motion short film |
1980 | Soldatskaya skazka | General | Short film |
1980 | Pochemu slony? | Short film | |
1981 | Kot Kotofeevich | Bear | Short film |
1981 | On popalsya! | Bear | Short film |
1981 | Devichi uzory | Strelok Vlas, Tsar Stepan, Tsarevich Fedot, Baba Yaga (episode) | Stop motion short film |
1981 | Mumi-do. Leto v Mumi-dole | Short film | |
1982 | Lisa Patrikeevna | Bear | Short film |
1983 | Vesyolaya karusel No. 15. Devochka i piraty | Three pirates | Short film |
1983 | Slonyonok i pismo | Giraffe | Short film |
1983 | Khvastliviy myshonok | Cloud | Stop motion short film |
1984 | A v etoy skazke bylo tak... | Stop motion short film | |
1984 | Podarok dlya slona | Elephant | Short film |
1984 | Sinichkin kalendar. Osen | Stop motion short film | |
1985 | Two Tickets to India | Professor Trankverri | Short film |
1986 | Vesyolaya karusel № 18. Pod yolkoy | Wolf | Short film |
1986 | Chudesa tekhniki | Professor | Short film |
1986 | Tsennaya banderol | Papa Bear | Stop motion short film |
1987 | Bogatyrskaya kasha | Second Papa | Short film |
1988 | Lev i 9 gien | A voice-over | Short film |
1989 | Zapiski Pirata | House-dog | Short film |
1989 | Zdes mogut voditsya tigry | Captain Forester, a voice-over | Short film |
1991 | Po lunnoy doroge | Spider | Short film |
1991 | Vampires of Geon | KEK Commission Chairman | Short film |
1991 | Ivan Tsarevich i seriy volk | Tsar-Father | Short film |
1992 | Captain Pronin - Grandson of Major Pronin | Ostap Tarasych | Short film |
1992 | Mashenka | Male characters | Stop motion short film |
1992 | Ej, na tom beregu! | Dog named Dragon | Short film |
1992 | Samootverzhenniy zayats | Stop motion short film | |
1993 | Vanyusha i velikan | Giant | Stop motion short film |
1993 | Captain Pronin 3: Captain Pronin in Space | Commander, Examination Committee Chairman, Red Space Pirate | Short film |
1993 | Neskolko stranits iz zhizni prizraka | The Canterville Ghost | Stop motion short film |
1994 | Sharman, sharman! 2 | Crocodile | Stop motion short film |
1994 | Boyaka mukhi ne obidit 3. Bud zdorov, boyaka! | Lion | Stop motion short film |
1995 | Sharman, sharman! 3 | Crocodile | Stop motion short film |
1995 | Kot v sapogakh | Herr Kарut (man-eater), King | Stop motion short film |
1995 | Boyaka mukhi ne obidit 5. Strashnej boyaki zverya net | Lion | Stop motion short film |
1995 | Boyaka mukhi ne obidit 6. Segodnya snova ponedelnik | Lion | Stop motion short film |
1998 | Popalis vse... | Short film | |
2003 | Gribok | Stop motion short film |
Television series
Year | Title | Role | Notes |
---|---|---|---|
1991 | Chip 'n Dale Rescue Rangers | Nemo | Russian dubbing |
1991; 1992 |
DuckTales | Flintheart Glomgold, Black Pete, Lessdred, Headless Horseman, Captain Bounty, Ponce de Loon, King Blowhard, Yorick, Druid priest, Professor Moody Doody, El Capitan, General Chiquita, Bouncer Beagle, Bigtime Beagle (1992), Joaquin Slowly | Russian dubbing |
1993 | The New Adventures of Winnie the Pooh | Eeyore | Russian dubbing |
1995 | The Little Mermaid | Evil Manta | Russian dubbing |
1995 | Bonkers | Chief Leonard Kanifky, Wild Man Wyatt | Russian dubbing |
199? | Superbook (2nd season) | The narrator, Superbook's voice, episodic characters (Christian Broadcasting Company's dubbing) | Russian dubbing |
Video game
Year | Title | Voice | Notes |
---|---|---|---|
2000 | Sea Dogs | Gunner on Highrock, different characters | Akella, original release |
2000 | Submarine Titans | 1C Company/Snowball Studios, Russian localization | |
2000 | Command & Conquer: Red Alert 2 | All the male characters in the Soviet campaign | Fargus, Russian unofficial localization |
2001 | Rune | Odin | Buka Entertainment, Russian localization |
2001 | Soul Reaver 2 | Kain, Elder God | Fargus, Russian unofficial localization |
2001 | Return to Castle Wolfenstein | OSA Director, Wilhelm Strasse, Heinrich I, some Reich soldiers | Fargus, Russian unofficial localization |
2002 | Stronghold | Lord Woolsack, Peasants | 1C Company, Russian localization |
2002 | Medal of Honor: Allied Assault | Fargus, Russian unofficial localization | |
2002 | Warcraft III: Reign of Chaos | Malfurion Stormrage, Antonidas, Orc Shaman, Orc Warlord, Mannoroth | 1C SoftClub, Russian localization |
2002 | The Elder Scrolls III: Morrowind | Socucius Ergalla, male Khajiits, male Orsimers, male Argonians | Akella, Russian localization |
2002 | American McGee's Alice | Jabberwock, Oracle's voice in the Oracle's Grove, Mayor Elder | 1C SoftClub, Russian localization |
2002 | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring | Gandalf | 1C SoftClub, Russian localization |
2003 | Arx Fatalis | King Poxsellis | Nival, Russian localization |
2003 | Warcraft III: The Frozen Throne | Malfurion Stormrage, Antonidas, Anub'arak, Orc Shaman, Witch Doctor, Mannoroth | 1C SoftClub, Russian localization |
2003 | Stronghold: Crusader | Peasants | 1C Company, Russian localization |
2003 | The Hobbit | Gandalf, Smaug | 1C SoftClub, Russian localization |
2004 | Lionheart: Legacy of the Crusader | Leonardo da Vinci | 1C Company, Russian localization |
2005 | Pathologic | Executor, George Kain, Artemiy Burakh, a voice-over | Ice-Pick Lodge, original release |
Radio
Year | Title | Original |
---|---|---|
Farewell to the Russian Poetry (poetry XVIII - XX centuries) | «Proschanie s russkoy poeziey» (poeziya XVIII – XX vekov) | |
Fragile Domestic Walls (N. A. Zabolotsky's poetry) | «Neprochnyie domashnie stenyi» (stihi N. A. Zabolotskogo) | |
Loneliness (poetry of M. Yu. Lermontov, A. K. Tolstoy, M. Voloshin) | «Odinochestvo» (poeziya M. Yu. Lermontova, A. K. Tolstogo, M. Voloshina) | |
Unrepentant Sin (G. Vyatkin, P. Vasiliev, V. Narbut) | «Greh neraskayannyiy» (G. Vyatkin, P. Vasilev, V. Narbut) |
References
- "Указ Президента Российской Федерации от 31.01.2002 г. № 116" (in Russian). kremlin.ru. Retrieved 12 May 2015.
- "Школа-студия МХАТ: Выпускники 1960-1969" (in Russian). Moscow Art Theatre. Archived from the original on 28 October 2008. Retrieved 12 May 2015.
- "Труппа - Рогволд Суховерко" (in Russian). Sovremennik Theatre. Archived from the original on 7 May 2015. Retrieved 12 May 2015.
- "Прощание с актером Рогволдом Суховерко состоится в "Современнике"" (in Russian). Rosbalt. 9 April 2015. Retrieved 12 May 2015.
- "Заслуженный артист России Рогволд Суховерко скончался в Москве" (in Russian). Russian News Agency "TASS". 9 April 2015. Retrieved 12 May 2015.
- Gandalf died voiced actor Rogvold Sukhoverko Archived 2016-03-04 at the Wayback Machine