Xosé María Díaz Castro
Xosé María Díaz Castro (b. Guitiriz, 19 February 1914 – d. Lugo, 2 October 1990) was a Galician poet and translator.
Xosé María Díaz Castro | |
---|---|
Born | Xosé María Díaz Castro 19 February 1914 Guitiriz, Galicia |
Died | 2 October 1990 76) Lugo, Galicia | (aged
Occupation | Writer and translator |
Language | Galician |
Alma mater | University of Salamanca |
Spouse | María Teresa Zubizarreta Bengoechea |
Children | Three (José Mari, Maite and Íñigo) |
Signature |
Galician Literature Day is dedicated to him in 2014.[1]
Work
- Nimbos (1961) ISBN 978-84-7154-075-1.
Authors that he translated
To Spanish: Verner von Heidenstam, Henrik Pontoppidan, Johannes Vilhelm Jensen, Rainer Maria Rilke, William Butler Yeats, T. S. Eliot, Walt Whitman, G. K. Chesterton, Frederick Forsyth, Friedrich Schiller, Arthur Rimbaud, Paul Valéry, Alphonse de Lamartine and Paul Claudel.[2]
To English: Federico García Lorca and Rafael Alberti.[3]
References
- Día das Letras Galegas a Díaz Castro Royal Galician Academy.
- Requeixo, Armando; Unha aproximación a Nimbos de Xosé María Díaz Castro, Revista Galega do Ensino, nº 12, 1996, p. 101-120 (Dialnet).
- Díaz Castro, Xosé María (Parga, Guitiriz 19-2-1914 – Lugo 2-10-1990), Enciclopedia Galega Universal.
Further information
- AAVV; Homenaxe a X. M. Díaz Castro, Xermolos, Guitiriz, 1987, 192 p., ISBN 84-404-1089-1.
- Blanco Torrado, A.; A ascensión dun poeta, Xosé María Díaz Castro, Novacaixagalicia, Compostela, 1995, 143 p., ISBN 978-84-89231-17-7.
- Requeixo, Armando;, Xosé María Díaz Castro, vida e obra, Editorial Galaxia, Vigo, 2014, 200 p., ISBN 978-84-9865-516-2.
External links
Wikimedia Commons has media related to Xosé María Díaz Castro. |
- PoetaDiazCastro.com
- A lus do mundo on YouTube (14′43″) IES Poeta Díaz Castro.
- O instante eterno (9′52″) (Vimeo).
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.