List of loanwords in Malayalam

Loan words in Malayalam, excluding the huge number of words from Sanskrit and Tamil, originated mostly due to the centuries long interactions between the native population of Kerala and the trading (predominantly, spice trading) powers of the world. This included trading contacts with Arabia, Persia, Israel and China spanning millennia, and with European colonial powers for several centuries.

European contributions

Portuguese

Most of the loan words from Portuguese language are for items which the native population lacked when the encounter with Portuguese empire happened from around the final years of the 15th century. Portuguese was the lingua franca in Africa, Brazil, South Asia and parts of South East Asia during the 16th, 17th and 18th centuries. The Portuguese Empire was the major ruling colonial power in South India during this period, they were first modern European power to encounter India on a large scale, and thus their language had a strong influence on Malayalam (similar to many other Indian languages).[1]

MalayalamMalayalam RomanizationIPA AlphabetMeaningOriginal form
അണ്ണാരaṇṇāra/aɳɳa:ɾa/pineappleananás
അന്തിക്രിസ്തുantikristu/and̪ikrist̪u/antichristanticristo
അപ്പോസ്തലന്‍appōstalan/apo:st̪alan/Apostleapóstola
അമ്മിഞ്ഞammiñña/ammiɲa/breastmaminha
അലമാരിalamāri/alama:ɾi/almirah (wardrobe)armário
അലവാങ്ക്alavāṅkŭ/alaʋa:ngə/leveralavanca
അള്ത്താ്രaḷtāra/aɭt̪a:ɾa/altaraltar
അസേന്തിasēnti/ase:nd̪i/assistant priestassistente
ആത്തātta/a:t̪a/Annona reticulataata
ആയāya/a:jamaid, female peonaia
ഇങ്കിരീസ്iṅkirīsŭ/iŋgiɾi:sə/Englishinglês
ഇലുമ്പിilumpi/ilumbi/Averrhoa bilimbibilimbi
ഇസ്തിരിistiri/ist̪iɾi/ironing, pressingestirar
ഒലന്തolanta/oland̪a/Holland, Netherlandsholanda
ഓസ്തിōsti/o:st̪i/sacramental waferhóstia
കത്തോലിക്കkattōlikka/kato:lika/catholiccatólica
കദ്രീഞ്ഞkadrīñña/kad̪ri:ɲa/stoolcadeirinha
കപ്പിത്താന്‍kappittān/kapit̪a:n/captaincapitão
കപ്പേളkappēḷa/kape:ɭa/chapelcapela
കറൂപ്പ്kaṟūppŭ/karu:pə/Epinephelus malabaricusgaroupa
കളസംkaḷasaṁ/kaɭasam/shortscalção
കശുkaśu/kaʃu/Anacardium occidentalecaju
കസേരkasēra/kase:ɾa/chaircadeira
കാപ്പkāppa/ka:pa/Cape (cloth)capa
കാപ്പിരിkāppiri/ka:piɾi/Africancafre
കുനീല്‍kunīl/kuni:lfunnelfunil
കുമ്പസാരംkumpasāraṁ/kumbasa:ɾam/Confessionconfessar
കുമ്പാതിരിkumpātiri/kumba:d̪iri/Godparentcompadre
കുരിശ്kuriśŭ/kuriʃə/crosscruz
കുശിനിkuśini/kuʃini/kitchencozinha
കൊന്തkonta/kond̪a/Rosaryconta
കൊരടാവ്koraṭāvŭ/koɾaɖa:v/whipcorda
കൊലേരിkolēri/kole:ɾi/trowelcolher
കൊവേന്തkovēnta/koʋe:nd̪a/conventconventa
കോടതിkōṭati/ko:ɖad̪i/courtcorte
കോപ്പkōppa/ko:pa/cupcopa
ക്രിസ്തുkristu/krist̪u/Christcristo
ഗുദാംgudāṁ/gud̪a:m/godown, factorygodão
ഗോവര്ണതദോര്‍gōvarṇadōr/go:ʋarɳad̪or/Governorgovernador
ചകലാസ്cakalāsŭ/t͡ʃagala:sə/a red blanketescarlate
ചങ്ങാടംcaṅṅāṭam/t͡ʃaŋŋa:ɖam/raftjangada
ചാക്ക്cākkŭ/t͡ʃa:kə/sacksaco
ചാപ്പcāppa/t͡ʃa:pa/seal, stampchapa
ചാറcāṟa/t͡ʃa:ra/a big jarjarra
ചാവിcāvi/t͡ʃa:ʋi/keychave
ചിന്തേര്‍cintēr/t͡ʃind̪e:r/polishing chiselcinzel
ചീനcīna/t͡ʃi:n̪a/Chinachina
ജനാലjanāla/d͡ʒan̪a:la/windowjanela
തമ്പാക്ക്tampākkŭ/t̪amba:kə/tobaccotabaco
തമ്പേറ്tampēṟŭ/t̪ambe:rə/a kind of drumtambor
താള്‍tāḷ/t̪a:ɭ/page (of book)talão
തീരുവtīruva/t̪i:ɾuʋa/tarifftarifa
തുറുങ്ക്tuṟuṅkŭ/t̪urungə/jailtronco
തുവാലtuvāla/t̪uʋa:la/toweltoalha
തൊപ്പിtoppi/t̪opi/cap, hattopo
തോത്tōtŭ/t̪o:d̪ə/measure, totaltodo
നങ്കൂരംnaṅkūraṁ/nangu:ɾam/anchorâncora
നോനnōna/n̪o:n̪a/Luso-Indian Ladydona
പകpaka/paga/to pay(revenge)pagar
പട്ടാളംpaṭṭāḷaṁ/paʈa:ɭam/soldier, battalionbatalhão
പദ്രീഞ്ഞpadrīñña/pad̪ri:ɲa/PortugalPortugal
പൂറ്pūṟŭ/pu:rə/vaginafuro
പേനpēna/pe:n̪a/penpena
പേരpēra/pe:ɾa/Psidium guajavapera
പോര്ക്ക്pōrkkŭ/po:rkə/porkporco
പ്രവിശ്യpraviśya/praʋiʃja/provinceprovíncia
പ്രാകുകprākuka/pra:guga/to cursepragar
ബത്തേരിbattēri/bat̪e:ri/batterybateria
ബര്ബ രbarbara/barbaɾa/barbarianbárbara
ബര്മbarma/barma/gimletverruma
ബോര്മരbōrma/bo:rma/oven, furnaceforno
മറുക്maṟukŭ/marugə/scarmarco
മാമംmāmaṁ/ma:mam/breastmama
മെത്രാപൊലീത്തmetrāpolītta/met̪ra:poli:ta/Metropolitan Bishopmetropolitan
മേശmēśa/me:ʃa/tablemesa
മേസ്തിരിmēstiri/me:st̪iɾi/head of a masonry workmestre
രസീത്rasītŭ/ɾæsi:d̪ə/receiptreceito
റാത്തല്‍ṟāttal/ra:tal/pound (weight)arrátel
റാന്തല്‍ṟāntal/ra:nd̪al/lanternlanterna
റേന്തṟēnta/re:nd̪a/laceworkrenda
റോന്ത്ṟōntŭ/ro:nd̪ə/patrolrondo
റോസṟōsa/ro:sa/Rosa sp.rosa
ലത്തീന്‍lattīn/lat̪i:nLatinlatim
ലേലംlēlaṁ/le:lam/auctionleilão
ലേസ്lēsŭ/le:sə/kerchieflenço
ളോഹḷōha/ɭo:ɦa/cassockloba
വങ്ക്vaṅkŭ/ʋangə/edge, a kind of benchbanco
വരാന്തvarānta/ʋaɾa:nd̪a/verandavaranda
വാത്തvātta/ʋa:ta/goosepata
വാരvāra/ʋa:ɾa/a yard (measure)vara
വിജാഗിരിvijāgiri/ʋid͡ʒa:giri/hingevisagra
വിനാഗിരിvināgiri/vin̪a:giri/vinegarvinagre
വീഞ്ഞ്vīñŭ/ʋi:ɲə/winevinho
വീപ്പvīppa/ʋi:pa/bottle, jarpipa
വെഞ്ചിരിക്കുകveñcirikkuka/ʋend͡ʒiɾikuga/to sacramentbenzer
സവോളsavōḷa/saʋo:ɭa/Allium cepacebola
സാത്താന്‍sāttān/sa:t̪a:n/SatanSatã
സെമിത്തേരിsemittēri/semit̪e:ɾi/cemeterycemitério
സെമിനാരിsemināri/semin̪a:ɾi/Seminaryseminario


The Portuguese language had also taken some words from Malayalam, and they should not be confused vice versa.

PortugueseMeaningOriginal formMalayalam transliteration
jacajackfruitചക്കchakka
mangamangoമാങ്ങmaanga
betelBetelവെറ്റിലvettila
tecaTeakതേക്ക്thekku
jagraJaggeryചക്കരchakkara

Dutch

MalayalamMalayalam RomanizationIPA PronunciationMeaningOriginal form
അടുതാപ്പ്aṭutāppŭ/aɖud̪a:pə/Solanum tuberosumaardappel
അപ്പോത്തിക്കരിappōttikkari/apo:t̪ikaɾi/Pharmacistapotheker
കക്കൂസ്kakkūsŭ/kaku:s/Toiletkakhuis
കള്കംkaḷkaṁ/kaɭ:kam/Meleagris sp.kalkoen
കാപ്പിkāppi/ka:pi/Coffea sp.koffie
കോക്കിkōkki/ko:ki/cookkokin
തപാല്‍tapāl/t̪aba:l/posttapal
തേ/t̪e:/teathee

English

Malayalam Malayalam TransliterationMeaningOriginal form
മദാമ്മ MadaamaA respectful womanMadam/e
മാഷ് MaashTeacher, guruMaster

Middle East contributions

Aramaic or East Syriac

Suriyani Malayalam (or Karshoni), which used the East Syriac script to write Malayalam, was a popular medium of written communication among Saint Thomas Christians (Suriyani Christiani) in Kerala until the 19th century.[2][3][4]

Malayalam Malayalam Romanization IPA Pronunciation Meaning Original form Transliteration
അറം aram /aram/ Earth ara'a
കത്തനാര്‍ kattanār /kat̪an̪a:r/ Priest ܟܗܢܐ kasna
കബ്റ kabṟa /kabra/ Grave ܩܒܪܐ qabra
കശീശ kaśīśa /kaʃi:ʃa/ Syrian orthodox Priest ܩܫܱܝܫܐ Qašīša
കുര്‍ബാന kurbāna /kurba:n̪a/ Eucharist (Holy Mass) ܩܘܪܒܢܐ qōrbna
കൂദാശ kūdāśa /ku:d̪a:ʃa/ Sacrament ܩܘܕܫܐ qōdša
ദുക്റാന dukṟāna /d̪ukra:n̪a/ Remembrance ܕܘܟܪܢܐ dokrna
നസ്രാണി nasrāṇi /nasra:ɳi/ Christians (Saint Thomas) ܢܨܪܐܢܝ naṣrāni
പരീശന്‍ parīśan /paɾi:ʃan/ Pharisee ܦܪܝܫܐ prīša
പറുദീസ paṟudīsa /parud̪i:sa/ paradise ܦܪܕܝܣܐ pardīsa
പെസഹ pesaha /pesaɦa/ Passover ܦܣܚܐ pesḥa
ബാവ bāva /ba:ʋa/ father ܒܐܒܐ bāba
മദ്ബഹ madbaha /mad̪baɦa/ Syrian altar ܡܕܒܚܐ madbḥa
മഹറോന്‍ mahaṟōn /maɦaro:n/ interdiction ܐܚܪܡ aḥram
മാമോദീസ māmōdīsa /ma:mo:d̪i:sa/ baptism ܡܥܡܘܕܝܬܐ m’amodītha
മാര്‍ mār /ma:r/ Saint, Holy ܡܪܝ mar(y)
മാലാഖ mālākha /ma:la:kʰa/ angel ܡܠܐܟ̈ܐ mlāka
മിശിഹ miśiha /miʃiɦa/ Messiah ܡܫܝܚܐ mšiha
ഈശോ īśo /i:ʃo/ Jesus ܝܫܘܥ yšō’
റമ്പാന്‍ ṟampān /ramba:n/ archdeacon ܪܡܒܐܢ rambān
റാസ ṟāsa /ra:sa/ A sacrament ܪܐܙܐ rāzā
റൂഹ ṟūha /ru:ɦa/ Holy Spirit ܪܘܚܐ roḥa
ശ്ലീഹ ślīha /ʃli:ɦa/ Apostle ܫܠܝܚ̈ܐ šlīḥa
ശെമ്മാശന്‍ śemmāśan /ʃemma:ʃan/ Syrian orthodox Deacon ܡܫܡܫܢܐ mašmašna
സ്ലീവ slīva /sli:ʋa/ Cross ܨܠܝܒܐ ṣlība

Arabic

The Arabic language contributes a large number of words into a dialect form of Malayalam that is spoken by the Muslim Mappila community of North Kerala. There are also some common words which are used throughout Kerala. There are more than 900 words taken from Arabic and commonly used in Malayalam.

Malayalam Malayalam Romanization IPA pronunciation Meaning Original Form Romanization
അത്തര്‍ attar /at̪t̪ar/ perfume عطر ʿaṭar
അദാലത്ത് adālattŭ /ada:lat̪ə/ court of justice عدالة ʿadāla(t)
അനാമത്ത് anāmattŭ /ana:mat̪ə/ deposits given for security امانة amāna(t)
അസല്‍ asal /asal/ original document أصل aṣl
ആലം ālaṁ /a:lam/ world عالم ʿālm
ഇക്ക ikka /ika/ brother أخ akh
ഇത്ത itta /it̪a/ sister أخت ikht
ഇഷ്ക്ക് iṣkkŭ /iʂkə/ love عشق ʿishq
ഉപ്പ uppa /upa/ father أب ab
ഉമ്മ umma /umma/ mother أم um
ഉലുവ uluva /uluʋa/ Trigonella foenum-graecum حلبة hulba(t)
ഉസ്താദ് ustādŭ /ust̪a:də/ Islamic teacher, scholar, imam أستاذ ustādh
ഒപ്പന oppana /opan̪a/ Oppana عبنا ʿabna
ഒസ്യത്ത് osyattŭ /osjat̪ə/ the last will, testament وصية waṣya(t)
കത്ത് kattŭ /katə/ letter خط khaṭ
കബര്‍ kabar /kabar/ grave قبر qabr
കബൂല്‍ kabūl /kabu:l/ accept, clarify قبول qabūl
കരാര്‍ karār /kaɾa:r/ agreement, contract قرار qarār
കലാശം kalāśaṁ /kalāʃam/ conclusion خلاص khalāṣ
കശാപ്പ് kaśāppŭ /kaʃa:pə/ butchery قصاب qaṣāb
കായിതം kāyitaṁ /ka:jid̪am/ note قاعدة qāʿeda(t)
കിസ്മത്ത് kismattŭ /kismat̪ə/ fate, luck, share قسمة qisma(t)
കീമാ kīmā /ki:ma/ chemistry, chemical كيمياء kīmyāʾ
കീശ kīśa /ki:ʃa/ pocket كيس kīs
കൈപ്പീത്ത് kaippīttŭ /kai̯pi:t̪ə/ chronicle كيفية kyfia(t)
ഖജനാവ് khajanāvŭ /kʰad͡ʒana:ʋə/ treasury خزينة khazīna(t)
ഖല്ബ്ز khalb /kʰalb/ heart قلب qalb
ജപ്തി japti /d͡ʒæbt̪i/ consfication ضبطي ḍabt̪i
ജില്ല jilla /d͡ʒilla/ district ضلع ḍilʿa
തകരാര്‍ takarār /t̪agaɾa:r/ damage تكرار takrār
തര്ജ്ജ്മ tarjjama /t̪ard͡ʒama/ translation ترجمة tarjama(t)
തലാക്ക് talākkŭ /t̪ala:kə/ divorce طلاق ṭalāq
തവണ tavaṇa /t̪aʋaɳa times, turns, installment دفعة dafʿa(t)
താലുക്ക് tālukkŭ /t̪a:lukə/ Tehsil (administrative division) تعلق tʿālq
ദല്ലാള്‍ dallāḷ /dalla:ɭ/ mediator, broker دلال dalāl
ദുനിയാവ് duniyāvŭ /d̪unija:ʋə/ world دنيا duniā
നക്കല്‍ nakkal /nakal/ copy نقل naql
നിക്കാഹ് nikkāhŭ /nika:ɦə/ wedding (Muslim) نكاح nikāḥ
പക്കീര്‍ pakkīr /paki:r/ fakir فقير faqīr
പത്തിരി pattiri /pat̪iɾi/ Pathiri فطيرة faṭīra(t)
പിഞ്ഞാണം piññāṇaṁ /piɲa:ɳam/ beaker, bowl فنجان finjān
ഫര്ക്കo pharkka /farka/ a part of a district فرقة farqa(t)
ബദല്‍ badal /bad̪al/ substitute بدل badl
ബാക്കി bākki /ba:ki/ left, remaining باقی bāqi
ബിലാത്തി bilātti /bila:ti/ England ولايتى wlāyti
മഹസ്സര്‍ mahassar /maɦasar/ report, inquest محضر muḥḍar
മാപ്പ് māppŭ /ma:pə/ sorry, apology معاف mʿāf
മാലൂമി mālūmi /ma:lu:mi/ teacher, leader معلم muʿalam
മീറ mīṟa /mi:ra/ myrrh مر mir
മുക്തിയാര്‍ muktiyār /mukt̪ija:r/ attorney, authorized representative مختار mukhtār
മുന്ഷി munṣi /munʂi/ writer, interpreter منشی munshi
മുന്സിnഫ്‌ munsiph /munsif/ advocate منصف munaṣif
മുസാവരി musāvari /musa:ʋaɾi/ rest house, inn مسافر musāfir
മുസീവത്ത് musīvattŭ /musi:ʋat̪ə/ trouble, problem مصيبة muṣība(t)
മുഹബ്ബത്ത് muhabbattŭ /muɦabat̪ə/ love محبة muhaba(t)
മൈതാനം maitānam /mai̯d̪a:n̪am/ ground, arena ميدان mīdān
രൊക്കം rokkaṁ /ɾokam/ ready cash رقم raqm
റദ്ദ് ṟaddŭ /raddə/ cancel, deactivate رد rad
വക്കാലത്ത് vakkālattŭ /ʋaka:lat̪ə/ power of attorney وكالة wkāla(t)
വക്കീല്‍ vakkīl /ʋaki:l/ advocate وکیل wakīl
വത്തയ്ക്ക vattaykka /ʋatækja/ Citrullus lanatus fruit بطيخ baṭīkh
വര്ക്കuത്ത് varkkattŭ /ʋarkat̪ə/ prosperity, fortune بركة barika(t)
വാപ്പ vāppa /ʋa:pa/ father بابا bābā
ഷമാം ṣamāṁ /ʂama:m/ Cucumis melo شمام shamām
സന്നത് sannatŭ /sannad̪/ licence سند sand
സര്ബ ത്ത് sarbattŭ /sarbatə/ sherbet شربات sharabāt
സുറിയാനി suṟiyāni /surija:n̪i/ Syrian سورياني sūryāni
ഹക്കിം hakkiṁ /ɦakim/ physician حكيم ḥakīm
ഹജൂര്‍ hajūr /ɦad͡ʒu:r/ presence حضور ḥuḍūr
ഹര്ജിk harji /ɦard͡ʒi/ petition عريضة ʿarīḍa(t)
ഹലുവ haluva /ɦaluʋa/ sweet حلوى halwā

Hebrew

The Hebrew language contributes a large number of words into a dialect form of Judeo-Malayalam that is spoken by the Cochin Jewish community of Kerala.

Malayalam TransliterationMeaningOriginal FormPronunciation
alamworldעולםoˈlam
aliyaascensionעלייהaliyá
alvasweetחלבהhalvah
bacomeבאba
beit knesetsynagogueבית כנסתbeit-k'néset
IvritHebrew languageעבריתivrít
kabargrave, tombקברkéver
Mesren, MisriEgypt, Egyptianמצרים, מצריmitsráyim, mitsrí
methabedמיטהmetah
nivyaprophetנביאnaví
rabban, rambanrabbi, teacher, monkרביrabbi
saitholiveזיתzáyit
Sfarad, SfaradiSpain, Spaniardספרד, ספרדיsfarad, sfaradi
shalomhello, peaceשלוםshalóm
shalom ayideathשלום עלייshalóm ali
shirsong, musicשירshir
sosannalilyשושןshoshán
tapuakhappleתפוחtapúakh
ToraTorahתורהtorá
Yavan, YavanaGreece, Greek (Likely to be derived from "Ionian", the Greeks who lived in Asia Minor)יוון, יווניyaván, yevani
Yisrael, YisraeliIsrael, Israeliישראל, הישראליyisra'él, yisra'éli
Yuda, YehudanJew, Jewishיהודיy'hudí

Persian

There are a few words of Persian origin in Malayalam, though it is possible many of them could have been indirectly loaned from Urdu.

MalayalamMalayalam RomanizationIPA PronunciationMeaningPersian wordTransliteration
അബ്കാരിabkāri/abka:ɾi/dealing of alcoholآبکاریâbkârī
ഹവില്ദാiര്‍havildār/ɦaʋild̪a:r/Havildarحولدارḥavildâr
ഉഷാര്‍uṣār/uʂa:r/alert, enthusiasmهوشیارhūšyâr
ഉറുമാല്‍uṟumāl/uruma:l/handkerchiefرومالrūmâl
കമാനംkamānaṁ/kama:n̪am/arcکمانkamân
കശകശkaśakaśa/kaʃakaʃa/poppy seedخشخاشxašxâš
കാക്കിkākki/ka:ki/Khakiخاکیxâkī
കാനേഷുമാരിkānēṣumāri/ka:n̪e:ʂuma:ɾi/censusخانه شماریxânah šumârī
കിലേദാര്‍kilēdār/kile:d̪a:r/fort keeperقلعه دارq̈ilʿah dâr
കുശാല്‍kuśāl/kuʃa:l/happyخوشحالxūšḥâl
ഗുസ്തിgusti/gust̪i/wrestlingکشتیkuštī
ചപ്രാസിcaprāsi/t͡ʃapra:si/peonچپراسیčaprâsī
ചാക്കിരിcākkiri/t͡ʃa:kiɾi/servantچاکریčâkrī
ജമാവന്തിjamāvanti/d͡ʒama:ʋand̪i/land recordجمع بندیjamaʿ bandī
ജമീന്ദാര്‍jamīndār/d͡ʒami:nd̪a:r/landlordزمین دارzamīndâr
ജവാന്‍javān/d͡ʒɐʋa:n/soldierجوانjavân
ജീനിjīni/d͡ʒi:n̪i/saddleزینzīn
ജോര്‍jōr/d͡ʒo:r/magnificent, powerfulزورzūr
തമാശtamāśa/t̪ama:ʃa/jokeتماشاtamâšâ
തമ്പാക്ക്tampākkŭ/t̪amba:kə/tobaccoتنباکوtanbâkū
ദര്ബാകര്‍darbār/d̪arba:r/king’s courtدربارdarbâr
പയല്വാ്ന്‍payalvān/pajalʋa:n/wrestlerپهلوانpahlvân
പര്ദ്ദ്pardda/pard̪a/burkaپردهpardah
പറങ്കിpaṟaṅki/parangi/Portugueseفرنگیfirangī
പാപ്പാസ്pāppāsŭ/pa:pa:sə/slipperپاپوشpâpūš
ബസാര്‍basār/basa:r/marketبازارbazaar
ബന്തവസ്bantavasŭ/band̪aʋasə/custodyبند و بستband ū bast
ബന്ദിbandi/band̪i/slave, prisonerبندیbandī
ബേജാര്‍bējār/be:d͡ʒa:r/sad, worriedبیزارbīzâr
ലഗാന്‍lagān/laga:n/bridle, controlلگامlagâm
വാങ്ക്vāṅkŭ/ʋa:ngə/Azaan, prayer callبانگbang
ശരാശരിśarāśari/ʃaɾa:ʃaɾi/averageسراسریsarâsrī
ശുപാര്ശ്śupārśa/ʃuba:rʃa/recommendationسفارشsifârš

See also

References

  1. Dalgado, Sebastião Rodolfo (1988). Portuguese Vocables in Asiatic Languages: From the Portuguese Original of Monsignor Sebastião Rodolfo Dalgado. Asian Educational Services. ISBN 9788120604131.
  2. A sacredlanguage is vanishing from State, The Hindu
  3. Prayer from the Past, India Today
  4. , NasraniFoundation
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.