Peruvian Sign Language

Peruvian Sign Language (LSP by its acronym in Spanish: "lengua de señas peruana") (Glottocode: peru1235, ISO 639-3: prl)) is a Peruvian language created and used by the Deaf community in Peru. It has been officially recognized by Peruvian law since 2010.[3] It is not clear how many users there are in the country; the most recent general census registered little more than 10,000,[4] but the more specific census on people with special needs found around half a million people with hearing disabilities.[5]

Peruvian Sign Language
Native toPeru
Native speakers
10,000 (2017 census)[1]
Andean
  • Peruvian–Inmaculada Sign
    • Peruvian Sign Language
Language codes
ISO 639-3prl
Glottologperu1235
ELPPeruvian Sign Language[2]

Variations exist in several geographically and among generations and religious groups,[6][7] while the variety used in Lima is the most prestigious one. The government has tried to integrate deaf students into mainstream educational programs with no real success, resulting in low levels of education for deaf students.[8] On the other hand, deaf social gatherings and private schools keep the Peruvian Sign Language strong.[9]

Classification

Clark[10] notes that Peruvian, Bolivian, Ecuadorian and Colombian sign languages "have significant lexical similarities to each other" and "contain a certain degree of lexical influence from ASL" as well (30% in the case of PSL), at least going by the forms in national dictionaries. Chilean and Argentinian share these traits, though to a lesser extent. Clark counts the lexical similarities to Peruvian SL as Ecuadorian (54%), Bolivian (53%), Colombian (47%), Chilean (41%), and Argentinean (33%).

See also

References

  1. Perú: resultados definitivos. Vol. I. Instituto Nacional de Estadística e Informática. Lima, October 2018 http://censo2017.inei.gob.pe/
  2. Endangered Languages Project data for Peruvian Sign Language.
  3. Ley 29535, que otorga reconocimiento oficial a la Lengua de Señas Peruanas http://docs.peru.justia.com/federales/leyes/29535-may-20-2010.pdf
  4. Perú: resultados definitivos. Vol. I. Instituto Nacional de Estadística e Informática. Lima, October 2018 http://censo2017.inei.gob.pe/
  5. Encuesta Nacional sobre la Discapacidad, 2012 https://www.inei.gob.pe/media/MenuRecursivo/publicaciones_digitales/Est/Lib1171/ENEDIS%202012%20-%20COMPLETO.pdf
  6. Parks, Elizabeth y Jason Parks (2010) A Sociolinguistic Profile of the Peruvian Deaf Community. Sign Language Studies 10, 4, 409-441 https://www.jstor.org/stable/26190600?seq=1
  7. Clark, Brenda (2017a) Sign Language Varieties in Lima, Peru. Sign Language Studies. 17, 2, 222-264 https://muse.jhu.edu/article/648904
  8. Goico, Sara (2019) “The impact of ‘inclusive’ education on the language of deaf youth in Iquitos, Peru.” Sign Language Studies 19(3): 348-372. https://muse.jhu.edu/article/724363
  9. Parks, Elizabeth y Jason Parks (2010) A Sociolinguistic Profile of the Peruvian Deaf Community. Sign Language Studies 10, 4, 409-441 https://www.jstor.org/stable/26190600?seq=1
  10. Clark, Brenda (2017) A grammatical sketch of Sivia Sign Language. Ph.D. Dissertation, University of Hawaiʻi at Mānoa. http://ling.hawaii.edu/wp-content/uploads/Clark_Brenda-Dissertation-Draft.pdf
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.