Xiao Riben

Xiao riben (Chinese: 小日本; pinyin: xiǎo Rìběn) is a derogatory Chinese slang term for the Japanese people or a person of Japanese descent. Literally translated, it means "little Japan". It is often used with "guizi" or ghost/devil, such as "xiao Riben guizi", or "little Japanese devil".

Xiao riben
Chinese
Anti-Japanese demonstrators hold a sign saying "[We] strongly condemn the Japanese!! (強烈譴責 小日本!!)" during the 2012 China anti-Japanese demonstrations in Taiwan[1]
On September 18, 2012, anti-Japanese demonstrators march with a banner saying "1.3 billion Chinese stamp on the Japanese runts" (13亿 中国人 踏平 小日本) in front of Japanese embassy in Beijing.[2]

Usage

Anti-Japanese demonstrators used the term xiao riben during the 2012 China anti-Japanese demonstrations. On September 18, 2012, anti-Japanese demonstrators held a sign saying "1.3 billion Chinese stamp on the Japanese runts" in front of the Japanese embassy in Beijing.[2] In Taiwan, anti-Japanese demonstrators also held signs that used the phrase xiao riben.[1]

The slang term was used at the Singaporean drama The Little Nyonya on Dai Xiangyu's character, Yamamoto Yousuke, but not as an offensive term.

See also

References

  1. "台湾民间团体发起保钓游行". Voice of America. September 23, 2012. Retrieved 2012-09-25.
  2. See the photography""9.18"推升反日情绪,仇恨教育应否提倡?". Voice of America. September 18, 2012. Retrieved 2012-09-28.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.