Jeremiah 29

Jeremiah 29 is the twenty-ninth chapter of the Book of Jeremiah in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. It is numbered as Jeremiah 36 in the Septuagint. This book compiles prophecies attributed to the prophet Jeremiah, and is one of the Books of the Prophets. This chapter records several "letters reported by the third-person narrator": from Jerusalem, Jeremiah sent a letter to the people in the Babylonia exile (verses 1-23) and he responded to a letter about him from Shemaiah (verses 24-32).[1]

Jeremiah 29
A high resolution scan of the Aleppo Codex showing the Book of Jeremiah (the sixth book in Nevi'im).
BookBook of Jeremiah
Hebrew Bible partNevi'im
Order in the Hebrew part6
CategoryLatter Prophets
Christian Bible partOld Testament
Order in the Christian part24

Text

The original text of this chapter, as with the rest of the Book of Jeremiah, was written in Hebrew language. Since the division of the Bible into chapters and verses in the late medieval period, this chapter is divided into 32 verses.

Textual witnesses

Some early manuscripts containing the text of this chapter in Hebrew are of the Masoretic Text tradition, which includes the Codex Cairensis (895), the Petersburg Codex of the Prophets (916), Aleppo Codex (10th century[lower-alpha 1]), Codex Leningradensis (1008).[2]

There is also a translation into Koine Greek known as the Septuagint (with a different chapter and verse numbering), made in the last few centuries BCE. Extant ancient manuscripts of the Septuagint version include Codex Vaticanus (B; B; 4th century), Codex Sinaiticus (S; BHK: S; 4th century), Codex Alexandrinus (A; A; 5th century) and Codex Marchalianus (Q; Q; 6th century).[3] The Septuagint version doesn't contain a part what is generally known to be verses 16-20 in Christian Bibles.[4]

Verse numbering

The order of chapters and verses of the Book of Jeremiah in the English Bibles, Masoretic Text (Hebrew), and Vulgate (Latin), in some places differs from that in Septuagint (LXX, the Greek Bible used in the Eastern Orthodox Church and others) according to Rahlfs or Brenton. The following table is taken with minor adjustments from Brenton's Septuagint, page 971.[4]

The order of Computer Assisted Tools for Septuagint/Scriptural Study (CATSS) based on Alfred Rahlfs' Septuaginta (1935), differs in some details from Joseph Ziegler's critical edition (1957) in Göttingen LXX. Swete's Introduction mostly agrees with Rahlfs' edition (=CATSS).[4]

Hebrew, Vulgate, EnglishRahlfs' LXX (CATSS)Brenton's LXX
29:1-15, 21-3236:1-15,21-32
29:16-20none
47:1-729:1-7
49:7-22none29:7b-22

Parashot

The parashah sections listed here are based on the Aleppo Codex, and those in the missing parts of the codex (since 1947) are from Kimhi's notes,[5] marked with an asterisk (*).[6] Jeremiah 29 is a part of the Tenth prophecy (Jeremiah 26-29) in the section of Prophecies interwoven with narratives about the prophet's life (26-45). {P}: open parashah; {S}: closed parashah.

{P} 29:1-9 {P*} 29:10-15 {S*} 29:16 {S*} 29:17-20 {P*} 29:21-23 {S*} 29:24-29 {P*} 29:30-32 {P*}

Verse 2

(This happened after Jeconiah the king, the queen mother, the eunuchs, the princes of Judah and Jerusalem, the craftsmen, and the smiths had departed from Jerusalem.)[7]

The passage in parentheses provides the background from 2 Kings 24:8-16 about the deportation of king Jeconiah and many prominent leaders and skilled persons in 597 BC from Judah to Babylon, which is a method learned from the Assyrians to reduce the possibility of rebellion. The letters were sent to counter the false prophecies or baseless assurance of speedy return from exile (Jeremiah 27).[8]

"The queen mother": Emil Hirsch and Victor Ryssel, in the 1906 Jewish Encyclopedia, suggested that the mention of the king's mother "on equal terms" indicates a "youthful Jeconiah".[9]

Verse 3

The letter was sent by the hand of Elasah the son of Shaphan, and Gemariah the son of Hilkiah, whom Zedekiah king of Judah sent to Babylon, to Nebuchadnezzar king of Babylon, saying,[10]

Verse 10

For thus saith the LORD,
That after seventy years be accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.[11]

Verse 26

The LORD hath made thee priest in the stead of Jehoiada the priest, that ye should be officers in the house of the LORD, for every man that is mad, and maketh himself a prophet, that thou shouldest put him in prison, and in the stocks.[14]

Jeremiah's advice for the people in the Babylonian exile to "settle there quietly" caused one of them to send a letter to the high priest in Jerusalem criticizing him for not doing his tasks properly, allowing everyone to be a mad man, who "maketh himself a prophet", specifically directing to put Jeremiah "in prison and in the stocks".[15]

See also

Notes

  1. Since 1947 only parts containing verses 1-9 are extant

References

  1. Barton, John; Muddiman, John, eds. (2007). The Oxford Bible Commentary (first (paperback) ed.). Oxford University Press. pp. 511–512. ISBN 978-0199277186.
  2. Würthwein 1995, pp. 35-37.
  3. Würthwein 1995, pp. 73-74.
  4. "Table of Order of Jeremiah in Hebrew and Septuagint". www.ccel.org.
  5. Shalom Shachna Yellin, Yehoshua Kimchi (October 8, 1837). "Yellin Tanakh" via Internet Archive.
  6. Ofer 1992, p. 320
  7. Jeremiah 29:2 NKJV
  8. The New Oxford Annotated Bible with the Apocrypha, Augmented Third Edition, New Revised Standard Version, Indexed. Michael D. Coogan, Marc Brettler, Carol A. Newsom, Editors. Publisher: Oxford University Press, USA; 2007. pp. 1123-1125 Hebrew Bible. ISBN 978-0195288810
  9.  One or more of the preceding sentences incorporates text from a publication now in the public domain: Singer, Isidore; et al., eds. (1901–1906). "Jeremiah, Book of". The Jewish Encyclopedia. New York: Funk & Wagnalls.
  10. Jeremiah 29:3 NKJV
  11. Jeremiah 29:10 KJV
  12. Note [a] on Jeremiah 25:12 in New King James Version: Beginning circa 605 BC (2 Kings 24:1) and ending circa 536 BC (Ezra 1:1)
  13. Huey 1993, p. 226.
  14. Jeremiah 29:26 KJV
  15.  One or more of the preceding sentences incorporates text from a publication now in the public domain: Singer, Isidore; et al., eds. (1901–1906). "Jeremiah". The Jewish Encyclopedia. New York: Funk & Wagnalls.

Bibliography

Jewish

Christian

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.