Cântico da Liberdade

"Cântico da Liberdade" (English: "Chant of Liberty") is the national anthem of Cape Verde. It was made official in 1996, replacing "Esta É a Nossa Pátria Bem Amada", which was also the same national anthem as that of Guinea Bissau, a legacy of both countries' joint independence. The music was composed by Adalberto Higino Tavares Silva (1961–), and the lyrics were written by Amílcar Spencer Lopes (1948–).[1]

Cântico da Liberdade
English: Chant of Liberty

National anthem of  Cape Verde
LyricsAmílcar Spencer Lopes
MusicAdalberto Higino Tavares Silva
Adopted1996
Audio sample
"Cântico da Liberdade" (instrumental)
  • file
  • help

Lyrics

Portuguese lyrics[1] English translation
Cântico da Liberdade
Canta, irmão
Canta meu irmão
Que a Liberdade é hino
E o Homem a certeza.
Com dignidade, enterra a semente
no pó da ilha nua
No despenhadeiro da vida
A esperança é
Do tamanho do mar
Que nos abraça
Sentinela de mares e ventos
Perseverante
Entre estrelas
E o Atlântico
Entoa o cântico da Liberdade
Canta, irmão
canta meu irmão
Que a Liberdade é hino
E o Homem a certeza.
Chant of Liberty
Sing, brother
Sing, my brother
For Liberty is a hymn
And Man the certainty.
With dignity, bury
The seed
In the dust of the naked island
At the escarpment of life
Hope is as big as
The sea
Which embraces us
Sentinel of the oceans and winds
Persevering
Between the stars and the Atlantic
Intone the Chant of Liberty.
Sing, brother
Sing, my brother
For Liberty is a hymn
And Man the certainty.

References

  1. Berg, Tiago José (2012-11-26). Hinos de todos os países do mundo. Panda Books. p. 75. ISBN 9788578881917.


This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.