Pa (Indic)

Pa is a consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, Pa is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter after having gone through the Gupta letter .

Pa
Devanagari Ashoka Brahmi Tibetan Bengali Tamil

092A

11027

0F54

09AA

0BAA
Gurmukhi Thai Baybayin Malayalam Sinhala

0A2A
 /
0E1A / 0E1B

1709

0D2A

0DB4
Ancient scripts
Ashoka
Brahmi
Kushana
Brahmi
Gupta
Brahmi
Tocharian

11027
𑀧
11027

11027
 /
--
Kharoṣṭhī Siddhaṃ Sharada Grantha
𐨤
10A24

115A2
𑆥
111A5
𑌪
1132A
Bangla and Tibetan scripts
Ashoka Brahmi Gupta Brahmi Tibetan Bengali

11027

11027

0F54

09AA
'Phags-pa Oriya Limbu Lepcha Marchen

A84C

0B2A

1910

1C0E
𑱾
11C7E
Siddhaṃ Pracalit Tirhuta Zanabazar Square

115A2
𑐥
11425
𑒣
114A3
𑨞
11A1E
Note: Korean Hangul is an alphabet, not an Indic abugida, but
appears to ultimately have some derivation from 'Phags-pa.
Sharada-based scripts
Sharada Ashoka Brahmi Gupta Brahmi Takri Dogra
𑆥
111A5

11027

11027
𑚞
1169E
𑠞
1181E
Gurmukhi Khudawadi Mahajani Khojki Multani

0A2A
𑋒
112D2
𑅨
11168
𑈟
1121F
𑊛
1129B
Nagaris and other Gupta-based scripts
Ashoka Brahmi Gupta Brahmi Devanagari

11027

11027

092A
Gujarati Kaithi Syloti Nagari Modi

0AAA
𑂣
110A3

A819
𑘢
11622
Nandinagari Gunjala Gondi Soyombo Bhaiksuki
𑧂
119C2
𑩰
11A70
𑶅
11D85
𑰢
11C22
Kawi scripts
Grantha Baybayin Tagbanwa Hanunó'o Buhid
𑌪
1132A

1709

1769

1729

1749
Balinese Javanese Batak Lontara Rejang

1B27

A9A5

1BC7

1A04

A936
Ashoka Brahmi Sundanese Makasar Chakma

11027

1B95
𑻣
11EE3
𑻣
11EE3
Tai and Khmer scripts
Ashoka Brahmi Grantha Khmer Lao

11027
𑌪
1132A

1796

0E9B
Thai Tai Tham Tai Viet Tai Le New Tai Lü
 /
0E1A / 0E1B
 /
1A38 / 1A3B
 /
AA9C / AA9D

1959
 /
1994 / 1997
Other Grantha-based scripts
Ashoka Brahmi Grantha Ahom Dives Akuru

11027
𑌪
1132A
𑜆
11706
𑤠
11920
Malayalam Saurashtra Cham Burmese Kayah Li

0D2A

A8A6

AA1A

1015

A915
Other Brahmic scripts
Ashoka Brahmi Masaram Gondi Meetei Mayek

11027
𑴠
11D20

ABC4
Tamil Kannada Sinhala Telugu

0BAA

0DB4

0C2A

0CAA
Canadian Syllabics
Devanagari Canadian Aboriginal Syllabics

092A

142f

1431

1433
 /
1438 / 1449
Other Canadian Syllabic codepoints: U+142f..U+1449, U+150c, U+18b4..U+18b6, U+14d4, U+18dc..U+18dd
Phonemic representation: /p/
IAST transliteration: p P
ISCII code point: C8 (200)

Āryabhaṭa numeration

Aryabhata used Devanagari letters for numbers, very similar to the Greek numerals, even after the invention of Indian numerals. The values of the different forms of प are:[1]

  • [pə] = 21 (२१)
  • पि [pɪ] = 2,100 (२ १००)
  • पु [pʊ] = 210,000 (२ १० ०००)
  • पृ [pri] = 21,000,000 (२ १० ०० ०००)
  • पॢ [plə] = 21×108 (२१×१०)
  • पे [pe] = 21×1010 (२१×१०१०)
  • पै [pɛː] = 21×1012 (२१×१०१२)
  • पो [poː] = 21×1014 (२१×१०१४)
  • पौ [pɔː] = 21×1016 (२१×१०१६)

Historic Pa

There are three different general early historic scripts - Brahmi and its variants, Kharoṣṭhī, and Tocharian, the so-called slanting Brahmi. Pa as found in standard Brahmi, was a simple geometric shape, with variations toward more flowing forms by the Gupta . The Tocharian Pa had an alterante Fremdzeichen form, . The third form of pa, in Kharoshthi () was probably derived from Aramaic separately from the Brahmi letter.

Brahmi Pa

The Brahmi letter , Pa, is probably derived from the Aramaic Pe , and is thus related to the modern Latin P and Greek Pi.[2] Several identifiable styles of writing the Brahmi Pa can be found, most associated with a specific set of inscriptions from an artifact or diverse records from an historic period.[3] As the earliest and most geometric style of Brahmi, the letters found on the Edicts of Ashoka and other records from around that time are normally the reference form for Brahmi letters, with vowel marks not attested until later forms of Brahmi back-formed to match the geometric writing style.

Brahmi Pa historic forms
Ashoka
(3rd-1st c. BCE)
Girnar
(~150 BCE)
Kushana
(~150-250 CE)
Gujarat
(~250 CE)
Gupta
(~350 CE)

Tocharian Pa

The Tocharian letter is derived from the Brahmi , and has an alternate Fremdzeichen form used in conjuncts and as an alternate representation of Pä.

Tocharian Pa with vowel marks
PaPiPuPrPr̄PePaiPoPauFremdzeichen

Kharoṣṭhī Pa

The Kharoṣṭhī letter is generally accepted as being derived from the Aramaic Pe , and is thus related to P and Pi, in addition to the Brahmi Pa.[2]

Devanagari Pa

Pa () is a consonant of the Devanagari abugida. It ultimately arose from the Brahmi letter , after having gone through the Gupta letter . Letters that derive from it are the Gujarati letter , and the Modi letter 𑘢.

Devanagari-using Languages

In all languages, प is pronounced as [pə] or [p] when appropriate. Like all Indic scripts, Devanagari uses vowel marks attached to the base consonant to override the inherent /ə/ vowel:

Devanagari प with vowel marks
PaPiPuPrPr̄PlPl̄PePaiPoPauP
पा पि पी पु पू पृ पॄ पॢ पॣ पे पै पो पौ प्


Conjuncts with प

Half form of Pa.

Devanagari exhibits conjunct ligatures, as is common in Indic scripts. In modern Devanagari texts, most conjuncts are formed by reducing the letter shape to fit tightly to the following letter, usually by dropping a character's vertical stem, sometimes referred to as a "half form". Some conjunct clusters are always represented by a true ligature, instead of a shape that can be broken into constituent independent letters. Vertically stacked conjuncts are ubiquitous in older texts, while only a few are still used routinely in modern Devanagari texts. The use of ligatures and vertical conjuncts may vary across languages using the Devanagari script, with Marathi in particular preferring the use of half forms where texts in other languages would show ligatures and vertical stacks.[4]

Ligature conjuncts of प

True ligatures are quite rare in Indic scripts. The most common ligated conjuncts in Devanagari are in the form of a slight mutation to fit in context or as a consistent variant form appended to the adjacent characters. Those variants include Na and the Repha and Rakar forms of Ra. Nepali and Marathi texts use the "eyelash" Ra half form for an initial "R" instead of repha.

  • Repha र্ (r) + प (pa) gives us the ligature rpa: note

  • Eyelash र্ (r) + प (pa) gives us the ligature rpa:

  • प্ (p) + न (na) gives us the ligature pna:

  • प্ (p) + rakar र (ra) gives us the ligature pra:

  • प্ (p) + ढ (ḍʱa) gives us the ligature pḍʱa:

  • प্ (p) + त (ta) gives us the ligature pta:

  • प্ (p) + त্ (t) + rakar र (ra) gives us the ligature ptra:

Stacked conjuncts of प

Vertically stacked ligatures are the most common conjunct forms found in Devanagari text. Although the constituent characters may need to be stretched and moved slightly in order to stack neatly, stacked conjuncts can be broken down into recognizable base letters, or a letter and an otherwise standard ligature.

  • छ্ (cʰ) + प (pa) gives us the ligature cʰpa:

  • ढ্ (ḍʱ) + प (pa) gives us the ligature ḍʱpa:

  • ड্ (ḍ) + प (pa) gives us the ligature ḍpa:

  • द্ (d) + प (pa) gives us the ligature dpa:

  • ङ্ (ŋ) + प (pa) gives us the ligature ŋpa:

  • प্ (p) + च (ca) gives us the ligature pca:

  • प্ (p) + ड (ḍa) gives us the ligature pḍa:

  • प্ (p) + ज (ja) gives us the ligature pja:

  • प্ (p) + ज্ (j) + ञ (ña) gives us the ligature pjña:

  • प্ (p) + ल (la) gives us the ligature pla:

  • प্ (p) + ङ (ŋa) gives us the ligature pŋa:

  • प্ (p) + ण (ṇa) gives us the ligature pṇa:

  • प্ (p) + ञ (ña) gives us the ligature pña:

  • प্ (p) + ट (ṭa) gives us the ligature pṭa:

  • प্ (p) + ठ (ṭʰa) gives us the ligature pṭʰa:

  • ठ্ (ṭʰ) + प (pa) gives us the ligature ṭʰpa:

  • ट্ (ṭ) + प (pa) gives us the ligature ṭpa:

Bengali Pa

The Bengali script প is derived from the Siddhaṃ , but lacks the horizontal head line, and has a less geometric shape than its Devanagari counterpart, प. The inherent vowel of Bengali consonant letters is /ɔ/, so the bare letter প will sometimes be transliterated as "po" instead of "pa". Adding okar, the "o" vowel mark, gives a reading of /po/.

Like all Indic consonants, প can be modified by marks to indicate another (or no) vowel than its inherent "a".

Bengali প with vowel marks
papipuprpr̄pepaipopaup
পা পি পী পু পূ পৃ পৄ পে পৈ পো পৌ প্

প in Bengali-using languages

প is used as a basic consonant character in all of the major Bengali script orthographies, including Bengali and Assamese.

Conjuncts with প

Bengali প exhibits conjunct ligatures, as is common in Indic scripts, with a tendency towards stacked ligatures as an initial head consonant, and linear (horizontal) ligatures as a trailing consonant.[5]

  • ল্ (l) + প (pa) gives us the ligature lpa:

  • ম্ (m) + প (pa) gives us the ligature mpa:

  • ম্ (m) + প্ (p) + র (ra) gives us the ligature mpra, with the ra phala suffix:

  • প্ (p) + ল (la) gives us the ligature pla:

  • প্ (p) + ন (na) gives us the ligature pna:

  • প্ (p) + প (pa) gives us the ligature ppa:

  • প্ (p) + র (ra) gives us the ligature pra, with the ra phala suffix:

  • প্ (p) + র্ (r) + য (ya) gives us the ligature prya, with the ra phala and ya phala suffixes

  • প্ (p) + স (sa) gives us the ligature psa:

  • প্ (p) + ত (ta) gives us the ligature pta:

  • প্ (p) + ট (ṭa) gives us the ligature pṭa:

  • প্ (p) + য (ya) gives us the ligature pya, with the ya phala suffix:

  • র্ (r) + প (pa) gives us the ligature rpa, with the repha prefix:

  • স্ (s) + প (pa) gives us the ligature spa:

  • স্ (s) + প্ (p) + ল (la) gives us the ligature spla:

  • ষ্ (ṣ) + প (pa) gives us the ligature ṣpa:

  • ষ্ (ṣ) + প্ (p) + র (ra) gives us the ligature ṣpra, with the ra phala suffix:

Gujarati Pa

Gujarati Pa.

Pa () is the twenty-first consonant of the Gujarati abugida. It is derived from the Devanagari Pa with the top bar (shiro rekha) removed, and ultimately the Brahmi letter .

Gujarati-using Languages

The Gujarati script is used to write the Gujarati and Kutchi languages. In both languages, પ is pronounced as [pə] or [p] when appropriate. Like all Indic scripts, Gujarati uses vowel marks attached to the base consonant to override the inherent /ə/ vowel:

PaPiPuPrPlPr̄Pl̄PePaiPoPauP
Gujarati Pa syllables, with vowel marks in red.

Conjuncts with પ

Half form of Pa.

Gujarati પ exhibits conjunct ligatures, much like its parent Devanagari Script. Most Gujarati conjuncts can only be formed by reducing the letter shape to fit tightly to the following letter, usually by dropping a character's vertical stem, sometimes referred to as a "half form". A few conjunct clusters can be represented by a true ligature, instead of a shape that can be broken into constituent independent letters, and vertically stacked conjuncts can also be found in Gujarati, although much less commonly than in Devanagari.

True ligatures are quite rare in Indic scripts. The most common ligated conjuncts in Gujarati are in the form of a slight mutation to fit in context or as a consistent variant form appended to the adjacent characters. Those variants include Na and the Repha and Rakar forms of Ra.

  • ર્ (r) + (pa) gives us the ligature RPa:

  • પ્ (p) + (ra) gives us the ligature PRa:

  • પ્ (p) + (ta) gives us the ligature PTa:

  • પ્ (p) + (na) gives us the ligature PNa:

Javanese Pa

Telugu Pa

Telugu independent and subjoined Pa.

Pa () is a consonant of the Telugu abugida. It ultimately arose from the Brahmi letter . It is closely related to the Kannada letter . Most Telugu consonants contain a v-shaped headstroke that is related to the horizontal headline found in other Indic scripts, although headstrokes do not connect adjacent letters in Telugu. The headstroke is normally lost when adding vowel matras.

Telugu conjuncts are created by reducing trailing letters to a subjoined form that appears below the initial consonant of the conjunct. Many subjoined forms are created by dropping their headline, with many extending the end of the stroke of the main letter body to form an extended tail reaching up to the right of the preceding consonant. This subjoining of trailing letters to create conjuncts is in contrast to the leading half forms of Devanagari and Bengali letters. Ligature conjuncts are not a feature in Telugu, with the only non-standard construction being an alternate subjoined form of Ṣa (borrowed from Kannada) in the KṢa conjunct.

Malayalam Pa

Malayalam letter Pa

Pa () is a consonant of the Malayalam abugida. It ultimately arose from the Brahmi letter , via the Grantha letter Pa. Like in other Indic scripts, Malayalam consonants have the inherent vowel "a", and take one of several modifying vowel signs to represent syllables with another vowel or no vowel at all.

Malayalam Pa matras: Pa, Pā, Pi, Pī, Pu, Pū, Pr̥, Pr̥̄, Pl̥, Pl̥̄, Pe, Pē, Pai, Po, Pō, Pau, and P.

Conjuncts of പ

As is common in Indic scripts, Malayalam joins letters together to form conjunct consonant clusters. There are several ways in which conjuncts are formed in Malayalam texts: using a post-base form of a trailing consonant placed under the initial consonant of a conjunct, a combined ligature of two or more consonants joined together, a conjoining form that appears as a combining mark on the rest of the conjunct, the use of an explicit candrakkala mark to suppress the inherent "a" vowel, or a special consonant form called a "chillu" letter, representing a bare consonant without the inherent "a" vowel. Texts written with the modern reformed Malayalam orthography, put̪iya lipi, may favor more regular conjunct forms than older texts in paḻaya lipi, due to changes undertaken in the 1970s by the Government of Kerala.

  • പ് (p) + (ta) gives us the ligature pta:

  • പ് (p) + (na) gives us the ligature pna:

  • പ് (p) + (pa) gives us the ligature ppa:

  • മ് (m) + (pa) gives us the ligature mpa:

  • ല് (l) + (pa) gives us the ligature lpa:

  • ഷ് (ṣ) + (pa) gives us the ligature ṣpa:

  • സ് (s) + (pa) gives us the ligature spa:

  • പ് (p) + (pʰa) gives us the ligature ppʰa:

  • പ് (p) + (sa) gives us the ligature psa:

Canadian Aboriginal Syllabics Pe

, , and are the base characters "Pe", "Pi", "Po" and "Pa" in the Canadian Aboriginal Syllabics. The bare consonant (P) is a small version of the A-series letter ᐸ, although the Western Cree letter ᑊ, derived from Pitman shorthand was the original bare consonant symbol for P. The character ᐯ is derived from a handwritten form of the Devanagari letter प, without the headline or vertical stem, and the forms for different vowels are derived by rotation.[6][7]

Unlike most writing systems without legacy computer encodings, complex Canadian syllabic letters are represented in Unicode with pre-composed characters, rather than with base characters and diacritical marks.

Variant E-series I-series O-series A-series Other
P + vowel
PePiPoPaPay
Small --
-Ojibway P-PCree P
P with long vowels -
-CreePāi
P + W-vowels -
PweCree PwePwiCree PwiPwoCree PwoPwaCree Pwa-
P + long W-vowels --
-PwīCree PwīPwōCree PwōPwāCree Pwā-
Other P forms ----
--PoyPwoy--

Odia Pa

Odia independent and subjoined letter Pa.

Pa () is a consonant of the Odia abugida. It ultimately arose from the Brahmi letter , via the Siddhaṃ letter Pa. Like in other Indic scripts, Odia consonants have the inherent vowel "a", and take one of several modifying vowel signs to represent syllables with another vowel or no vowel at all.

Odia Pa with vowel matras
PaPiPuPr̥Pr̥̄Pl̥Pl̥̄PePaiPoPauP
ପାପିପୀପୁପୂପୃପୄପୢପୣପେପୈପୋପୌପ୍

Conjuncts of ପ

As is common in Indic scripts, Odia joins letters together to form conjunct consonant clusters. The most common conjunct formation is achieved by using a small subjoined form of trailing consonants. Most consonants' subjoined forms are identical to the full form, just reduced in size, although a few drop the curved headline or have a subjoined form not directly related to the full form of the consonant. The second type of conjunct formation is through pure ligatures, where the constituent consonants are written together in a single graphic form. This ligature may be recognizable as being a combination of two characters or it can have a conjunct ligature unrelated to its constituent characters.

  • (m) + (pa) gives us the ligature mpa:


References

  1. Ifrah, Georges (2000). The Universal History of Numbers. From Prehistory to the Invention of the Computer. New York: John Wiley & Sons. pp. 447–450. ISBN 0-471-39340-1.
  2. Bühler, Georg. "On the Origin of the Indian Brahmi Alphabet". archive.org. Karl J. Trübner. Retrieved 10 June 2020.
  3. Evolutionary chart, Journal of the Asiatic Society of Bengal Vol 7, 1838
  4. Pall, Peeter. "Microsoft Word - kblhi2" (PDF). Eesti Keele Instituudi kohanimeandmed. Eesti Keele Instituudi kohanimeandmed. Retrieved 19 June 2020.
  5. "The Bengali Alphabet" (PDF). Archived from the original (PDF) on 2013-09-28.
  6. Andrew Dalby (2004:139) Dictionary of Languages
  7. Some General Aspects of the Syllabics Orthography, Chris Harvey 2003
^note Conjuncts are identified by IAST transliteration, except aspirated consonants are indicated with a superscript "h" to distinguish from an unaspirated cononant + Ha, and the use of the IPA "ŋ" and "ʃ" instead of the less dinstinctive "ṅ" and "ś".
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.