Trinidadian and Tobagonian English

Trinidadian and Tobagonian English (TE) or Trinidadian and Tobagonian Standard English is a dialect of English used in Trinidad and Tobago. TE co-exists with both non-standard varieties of English as well as other dialects, namely Trinidadian Creole in Trinidad and Tobagonian Creole in Tobago. Both islands as one consider the dialect as Trinbagonian Creole.

Trinidadian and Tobagonian English
RegionTrinidad and Tobago
Early forms
Dialects
Latin (English alphabet)
Unified English Braille[1]
Official status
Official language in
 Trinidad and Tobago (de facto)
Language codes
ISO 639-3
GlottologNone
IETFen-TT

Trinidadian English was originally based on a standard of British English, including having a non-rhotic accent. Located in the Americas, TE now uses many Americanisms, including apartment and trunk (of a car). It is understandable by speakers of international standard English, although it uses a number of terms that are unique to it (perhaps coming from Trinidadian Creole), such as "to lime", meaning "to hang out". Speech in Trinidad (and, to some degree, in Tobago) may vary by location and circumstance and is often remarked for its "sing-song" (i.e. a rising and falling inflection) intonation.

See also

References

  1. "Unified English Braille (UEB)". Braille Authority of North America (BANA). 2 November 2016. Retrieved 2 January 2017.


This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.