Pantesco dialect
Pantesco is the Sicilian dialect of the island of Pantelleria between Sicily and Tunisia. It is notable among Romance varieties for an unusually high degree of influence from Arabic, reflecting a variety close to Maltese. Arabic loanwords, mainly nouns, include words such as hurrìhi "nettle" < ħurrayq (Maltese ħurrieq), vartàsa "hornless (goat)" < farṭās, hèddi "calm wind" < hādiʔ, as well as many place names around the island, including the name Pantelleria itself.[2] In such loans, the glottal fricative h (unusual for a Romance dialect) is preserved as a reflex of Arabic laryngeals h/x/ħ and sometimes even q.[3]
Pantesco | |
---|---|
[panˈtɪskʊ], (rare) [pantɪɖːʐa'rɪskʊ][1] | |
Native to | Italy |
Region | Pantelleria |
Ethnicity | Panteschi, Italians |
Language codes | |
ISO 639-2 | scn |
ISO 639-3 | scn |
Glottolog | pant1252 |
Pantesco uses unstressed subject pronoun clitics to form durative aspect.[1]
A dialect dictionary has been published (Tropea 1988).[4]
References
- M. Loporcaro, A. R. D'Ancona, P. Fatini (2010). "Malta e Pantelleria : alla ricerca di un sostrato comune". Vox Romanica. 69: 75–110.CS1 maint: multiple names: authors list (link) 69 (2010): 75-11
- Giuseppe Staccioli (2015). "L'ultima isola musulmana in Italia, Pantelleria (Bint al-riyāḥ)". Symposia Melitensia. 11: 193–215.
- Giuseppe M. Brincat (1977). "Malta e Pantelleria : alla ricerca di un sostrato comune". Journal of Maltese Studies. 11: 42–54.
- Tropea, Giovanni (1988). Lessico del dialetto di Pantelleria. Palermo: Centro di studi filologici e linguistici siciliani.