Kainantu–Goroka languages

The Kainantu–Goroka language are a family of Papuan languages established by Arthur Capell in 1948 under the name East Highlands. They formed the core of Stephen Wurm's 1960 East New Guinea Highlands family (the precursor of Trans–New Guinea), and are one of the larger branches of Trans–New Guinea in the 2005 classification of Malcolm Ross.

Kainantu–Goroka
East Highlands
Geographic
distribution
highlands of Kainantu and Goroka, Eastern Highlands Province, Papua New Guinea
Linguistic classificationTrans–New Guinea
Subdivisions
Glottologkain1273
Map: The Kainantu–Goroka languages of New Guinea
  The Kainantu–Goroka languages
  Other Trans–New Guinea languages
  Other Papuan languages
  Austronesian languages
  Uninhabited

Languages

The constituent Kainantu and Goroka families are clearly valid groups, and both William A. Foley and Timothy Usher consider their TNG identity to be established. The languages are,[1]

Pronouns

The pronouns reconstructed by Ross (2005) for proto-Kainantu–Goroka, proto-Kainantu, and proto-Goroka are as follows:

proto-Kainantu–Goroka
sgpl
1 *ná*tá[za]
2 *ká[za]*tá-na-
3 *[y]á, *wá*yá[na]
proto-Kainantu
sgdupl
1 *né*té[ze]-*té[ze]
2 *é[ze]*[te]né-
3 *wé
proto-Goroka
sgpl
1 *ná*tá[za]
2 *ká*tá-na-gaza, *tí-na-gaza
3 *[y]á*[y]á-na-gaza, *í-na-gaza

The possessive forms are:

proto-Kainantu–Goroka
sgpl
1 *na-i*ta-i
2 *ka*tana-i
3 *[y]a, *wa*ya-i, *yana-i

Evolution

Kainantu–Goroka reflexes of proto-Trans-New Guinea (pTNG) etyma are:[2]

Awa language:

  • are ‘ear’ < *kand(e,i)k(V]
  • nu ‘louse’ < *niman

Tairora language:

  • ato ‘ear’ < *kand(e,i)k(V]
  • ir ‘tree’ < *inda
  • (n)am ‘breast’ < *amu
  • nume ‘louse’ < *niman
  • kubu ‘short’ < *k(a,u)tu(p,mb)aC
  • mi- ‘give’ < *mV-

Fore language:

  • na- ‘eat’ < *na-
  • numaa ‘louse’ < *niman
  • mi- ‘give’ < *mV-
  • amune ‘egg’ < *mun(a,i,u)ka
  • kasa ‘new’ < *kVndak
  • mone ‘nose’ < *mundu

Gende language:

  • ami ‘breast’ < *amu
  • mut ‘belly’ < *mundun ‘internal organs’
  • mina- ‘stay’ < *mVna-
  • nogoi ‘water < *[n]ok, (tu)
  • nima ‘louse’ < *niman
  • me- ‘give’ < *mV-

Innovations in proto-Kainantu-Goroka replacing proto-Trans-New Guinea forms:[2]

  • *tá[za] ‘1pl’ replaces pTNG *ni, *nu
  • *tá-na ‘2pl’ replaces pTNG *ŋgi, *ja
  • genitive forms ending in *-i

Vocabulary

Gorokan basic vocabulary from William A. Foley (1986):[3]

glossProto-GorokanGendeSianeBenabenaKamonoYagariaFore
‘two’*toteogondrarileleloeloletara
‘man’*weveiwevovewa
‘water’*no(k)nogoinonagamini(na)wani
‘fire’tuvayologohaliyakuʔ
‘tree’*yaizoyayafayavayaː
‘leaf’kurumaailahaya(ʔa)haeyaaʔyeʔ
‘root’*supatovayalufawalufusa(ʔa)havuaubu
‘house’*nomnomunumu(na)no(hi)yo(na)naːmaʔ
‘breast’*amiami-ami(na)amiha(ʔa)ami(maʔa)nono
‘tooth’*wava(iza)aumayogo(ʔa)(ä)vep(a)wa
‘bone’*yampuyami-aumafelisa(ʔa)(a)pu(va)(a)yaːmpu
‘ear’*ke/aka-ka(la)(e)kesa(ʔa)(ä)geta(a)ge
‘hair’*yokayogoyowa(la)oka(ʔa)(a)yokaʔ(a)yaːʔ
‘leg’*kiakia-kiya(na)gigusa(ʔa)(a)gia(a)gisaː
‘blood’*kotamamia-wanugolaha(ʔa)gola(na)koraːʔ
‘hand’*yayaa(na)yaha(ʔa)(ä)yaya
‘egg’*mutmuramulamu(ʔa)mu(na)amuʔ
‘sun’*popofoyafiyafoyaːbu
‘axe’*tutulunalulutuʔ
‘netbag’*kokoowogu(ʔi)gu(na)koʔ
‘eat’*na-na-n-na-no-na-
‘die’*puti-pri-fol-fili-fili-puri-
‘say’*si-ti-l-li-hi-i-
‘give’*mi-imi-om-m-mi-mi-
‘big’*(n)ampanambanambanapalegepatabe

Kainantu basic vocabulary from William A. Foley (1986):[3]

glossAwaAuyanaGadsupTairora
‘two’tɔtarekaiʔakaantanitaaraʔanta
‘man’waiyabantabainti
‘water’nonombanominamari
‘fire’irairamaikaiiha
‘tree’tataimayaanikatari
‘leaf’ɔnɔanamaanaimare
‘root’anuʔanuʔaanuʔituʔa
‘house’naambamaʔinaabu
‘breast’naambanaaminaama
‘tooth’awɛawaiyambaabakuniaabai
‘bone’ayɔntaayaantambaayampaibuhaarima
‘ear’ɔreaʔaaakamiaato
‘hair’(a)yɔraaayara-nyoikauhi
‘leg’aiaisamimaakaniaiʔu
‘blood’nɛenaemanaareinaare
‘hand’ayɔnobehayambaaayaamikauʔu
‘egg’auaumaamuʔiauru
‘sun’popoʔnahaabaumaikonakauri
‘axe’konarokorarobakuntaʔikaarima
‘netbag’unɔunaambaunaamiuta
‘eat’nɔnonarenaanonaana
‘die’pukirepukaipukonoʔutubiro
‘say’iraruwosiyoseʔutiena
‘give’awiʔamiamenoamina
‘big’aanotɔanombainoʔnanora

See also

References

  1. (NewGuineaWorld)
  2. Pawley, Andrew; Hammarström, Harald (2018). "The Trans New Guinea family". In Palmer, Bill (ed.). The Languages and Linguistics of the New Guinea Area: A Comprehensive Guide. The World of Linguistics. 4. Berlin: De Gruyter Mouton. pp. 21–196. ISBN 978-3-11-028642-7.
  3. Foley, William A. (1986). The Papuan Languages of New Guinea. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-28621-2.
  • Timothy Usher, New Guinea World, Kainantu

Bibliography

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.