List of prefecture songs of Japan
This is a list of Prefecture songs of Japan. Forty-four of the forty-seven prefectures of Japan have one or more official prefecture songs.
Those prefectures that do not have a prefecture songs are Osaka, Hiroshima and Ōita. However, all except Ōita have unofficial prefectural songs. It is sometimes believed that Hyōgo does not have an official prefecture song, but the song "Hyōgo Kenminka" was adopted in 1947.[1]
Prefecture songs
Prefecture | Prefecture song | Year adopted | Notes and references |
---|---|---|---|
Aichi |
"Warera ga Aichi" (われらが愛知, lit. Our Aichi) | 1950 | Lyric and music |
Akita |
Prefecture historical song: "Akita Kenminka" (秋田県民歌, lit. Prefecture people's song of Akita) | 1930 | Lyric and music |
Prefecture people's song: "Kenmin no uta" (県民の歌, lit. Song of the Prefecture people) | 1959 | Lyric and music | |
Aomori |
Prefecture hymn: "Aomori-ken sanka" (青森県賛歌, lit. The hymn of Aomori Prefecture) | 1971 | This hymn is not being played now, it has been abolished substantially. Lyric and music |
Prefecture people's song: "Aoi mori no Message" (青い森のメッセージ, lit. Message from Blue forest) | 2001 | Lyric and music | |
Chiba |
"Chiba kenminka" (千葉県民歌, lit. Prefecture people's song of Chiba) | 1963 | Lyric and music |
Ehime |
"Ehime no uta" (愛媛の歌, lit. The Song of Ehime) | 1973 |
This song is the second anthem. Lyric and music |
Fukui |
"Fukui kenminka" (福井県民歌, lit. Prefecture people's song of Fukui) | 1954 | Music video |
Fukuoka |
"Kibō no Hikari" (希望の光, lit. The Ray of Hope) | 1970 | Lyric (with "Fukuoka ondo") |
Fukushima |
"Fukushima-ken kenmin no uta" (福島県県民の歌, lit. Prefecture people's song of Fukushima Prefecture) | 1967 | Lyric |
Gifu |
"Gifu kenmin no uta" (岐阜県民の歌, lit. Gifu Prefecture people's song) | 1954 | Lyric, music and video |
Gunma |
"Gunma-ken no uta" (群馬県の歌, lit. The Song of Gunma Prefecture) | 1968 | This song is the third anthem. Lyric and music |
Hiroshima |
None.[2] | - | |
Prefecture sports anthem: "Niji no Kagayaki" (虹の輝き, lit. Shining of the Rainbow) | 1994 | ||
Hokkaido |
Prefecture march: "Hikari afurete" (光あふれて, lit. Full of light) | 1966[3] | All three songs have been established as a "Hokkaido Prefecture people's song".[3] |
Home song: "Mukashi no mukashi" (むかしのむかし, lit. Once once upon a time) | |||
Dōmin ondo: "Hokkai bayashi" (北海ばやし, lit. Hokkai accompaniment) | |||
Hyōgo |
Prefecture official song: "Hyōgo Kenminka" (兵庫県民歌, lit. Prefecture people's song of Hyōgo)[1] | 1947[1] | Hyōgo Prefectural government has expressed the view "Prefectural song does not exist" and denied the fact that currently, this song has been enacted in 1947. |
Unofficial prefecture song: "Furusato Hyōgo" (ふるさと兵庫, lit. Our Homeland, Hyōgo) | 1980 | Lyric | |
Ibaraki |
"Ibaraki kenmin no uta" (茨城県民の歌, lit. Ibaraki Prefecture people's song) | 1963 | Lyric and music |
Ishikawa |
"Ishikawa kenmin no uta" (石川県民の歌, lit. Ishikawa Prefecture people's song) | 1959 | Lyric and music |
Iwate |
"Iwate kenmin no uta" (岩手県民の歌, lit. Iwate Prefecture people's song) | 1965 | Lyric |
Kagawa |
"Kagawa kenminka" (香川県民歌, lit. Prefecture people's song of Kagawa) | 1954 | Music video |
Kagoshima |
"Kagoshima kenmin no uta" (鹿児島県民の歌, lit. Kagoshima Prefecture people's song) | 1948 | Lyric |
Kanagawa |
Prefecture song: "Hikari arata ni" (光あらたに, lit. The new light) | 1950 | This song is the second anthem. Introduction |
Chorus song of the twenty-first century: "Furusato no kaze ni naritai" (ふるさとの風になりたい, lit. I want to be the wind of my native place) | 2001 | ||
Kōchi |
"Kōchi kenmin no uta" (高知県民の歌, lit. Kōchi Prefecture people's song) | 1959 | Lyric and music |
Kumamoto |
"Kumamoto kenmin no uta" (熊本県民の歌, lit. Kumamoto Prefecture people's song) | 1959 | This song is not enacted by prefecture. Enacted by Executive Committee of 1959 National Sports Festival. |
Kyoto |
"Kyoto-fu no uta" (京都府の歌, lit. The song of Kyo) | 1984 | Lyric |
Mie |
"Mie kenminka" (三重県民歌, lit. Prefecture people's song of Mie) | 1964 | Lyric and music |
Miyagi |
Prefecture historical song: "Miyagi Kenminka" (宮城県民歌, lit. Prefecture people's song of Miyagi) | 1938 | Lyrics |
Prefecture official song: "Kagayaku Kyōdo" (輝く郷土, lit. Shining Home province) | 1946 | ||
Miyazaki |
"Miyazaki kenminka" (宮崎県民歌, lit. Prefecture people's song of Miyazaki) | 1964 | This song is the second anthem. Lyric and music |
Nagano |
"Shinano no Kuni" (信濃の国, lit. The Province of Shinano) | 1968 | Introduction |
Nagasaki |
"Minami no kaze" (南の風, lit. Southern Wind) | 1961 | Lyric, music and video |
Nara |
"Nara kenmin no uta" (奈良県民の歌, lit. Nara Prefecture people's song) | 1968 | Lyric and music (with "Nara kenmin ondo") |
Niigata |
"Niigata kenminka" (新潟県民歌, lit. Prefecture people's song of Niigata) | 1948 | Lyric and music |
Ōita |
None. | - | |
Unofficial Prefecture march: "Ōita-ken kōshinkyoku" (大分県行進曲, lit. Ōita Prefecture march) | 1935 | This song has been posted on the pocket notebook of prefectural government issued until 2004. | |
Prefecture sports song: "Ōita-kenmin taiiku no uta" (大分県民体育の歌, lit. Ōita Prefecture people's sports song) | 1950 | ||
Okayama |
Prefecture official song: "Okayama-ken no uta" (岡山県の歌, lit. The song of Okayama Prefecture) | 1957 | |
Prefecture people's favorite song: "Minna no kokoro ni" (みんなのこころに, lit. In the mind of everyone) | 1982 | Lyric and audio | |
Okinawa |
"Okinawa kenmin no uta" (沖縄県民の歌, lit. Okinawa Prefecture people's song) | 1972 | Lyric and music |
Osaka |
None. | - | |
Urban prefecture sports hymn: "Namihaya no uta" (なみはやのうた, lit. The song of Namihaya) | 1997 | This song was made for 1997 National Sports Festival Hymn. | |
Saga |
Prefecture official song: "Saga kenmin no uta" (佐賀県民の歌, lit. Saga Prefecture people's song) | 1974 | This song is the second anthem. Lyric |
Quasi-prefecture song: "Kaze wa mirai iro" (風はみらい色, lit. Wind color of future) | 1993 | Lyric | |
Saga country song: "Sakae no kuni kara" (栄の国から, lit. From Sakae country) | 2000 | Lyric | |
Saitama |
"Saitama kenka" (埼玉県歌, lit. The anthem of Saitama Prefecture) | 1965 | Lyric and music |
Shiga |
"Shiga kenmin no uta" (滋賀県民の歌, lit. Shiga Prefecture people's song) | 1954 | Lyric and music |
Shimane |
"Usu-murasaki no yamanami" (薄紫の山脈, lit. The mountains of thin purple) | 1951 | Lyric and music |
Shizuoka |
Prefecture official song: "Shizuoka kenka" (静岡県歌, lit. The anthem of Shizuoka Prefecture) | 1968 | Lyrics |
Shizuoka hymn: "Fuji yo yume yo tomo yo" (富士よ夢よ友よ, lit. Hail Fuji, hail dream, hail my friend) | 1990 | ||
Tochigi |
"kenmin no uta" (県民の歌, lit. Prefecture people's song) | 1952 | Lyric and music |
Tokushima |
"Tokushima kenmin no uta" (徳島県民の歌, lit. Tokushima Prefecture people's song) | 1971 | This song is the second anthem. Lyric and music |
Tokyo |
Metropolis anthem: "Tokyo-toka" (東京都歌, lit. The anthem of Tokyo Metropolis) | 1947 | Lyric |
Metropolitan historical song: "Tokyo-shika" (東京市歌, lit. The anthem of Tokyo city) | 1926 | ||
Tottori |
"Wakiagaru chikara" (わきあがる力, lit. The gushing power) | 1958 | Lyric |
Toyama |
Prefecture official song: "Toyama kenmin no uta" (富山県民の歌, lit. Toyama Prefecture people's song) | 1958 | Lyric and music |
Prefecture people's favorite song: "Furusato no sora" (ふるさとの空, lit. The sky of native place) | 2012 | Introduction | |
Wakayama |
"Wakayama kenminka" (和歌山県民歌, lit. Prefecture people's song of Wakayama) | 1948 | Lyric and music |
Yamagata |
Prefecture official song: "Mogami gawa" (最上川, lit. Mogami river) | 1981 | This song's author of Hirohito (Emperor Shōwa). Lyric |
Prefecture people's sports song: "Sports kenminka" (スポーツ県民歌, lit. Prefecture people's sports song) | 1948 | Lyric and music | |
Yamaguchi |
Prefecture official song: "Yamaguchi kenmin no uta" (山口県民の歌, lit. Yamaguchi Prefecture people's song) | 1962 | This song is the second anthem. Lyric and music |
Prefecture people's favorite song: "Minna no furusato" (みんなのふるさと, lit. The native place of everyone) | 1979 | Lyric and music | |
Yamanashi |
Prefecture official song: "Yamanashi-ken no uta" (山梨県の歌, lit. The song of Yamanashi Prefecture) | 1950 | Lyric and music |
Prefecture people's favorite song: "Midori no furusato" (緑のふるさと, lit. Green native place) | 1977 | Lyric and music |
References
- Kobe Shimbun February 19, 1947 p2 "Hyōgo Kenminka Kimaru" (兵庫県民歌決る, lit. Hyōgo Prefectural song is determined) and May 9, 1947 p2 "Iza utagoe takaraka ni, Kenminka no Happyō ongakukai" (いざ歌声高らかに 県民歌の発表音楽会, lit. Let's singing loudly; Announced concert of Prefectural song)
- 【あなたの声 聞かせてください】 Archived 2013-10-19 at the Wayback Machine February 1, 2013 - NHK Hiroshima.
- 北海道民のうた
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.